Английский - русский
Перевод слова Manager

Перевод manager с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Менеджер (примеров 2030)
XTree is a file manager program originally designed for use under DOS. XTreeGold - это файловый менеджер, изначально разработанный для DOS.
The album was compiled by Beatles manager Allen Klein. Продюсером фильма выступил бывший менеджер The Beatles Аллен Клейн.
Julian diehl, her manager? Джулиан Диел, ее менеджер?
As your manager, nick - Как твой менеджер, Никк...
You'll recall the manager at Federal Feeds described our perpetrator as a white man. Помнишь, что менеджер из "Федерал Фидс" сказал, что преступник белый.
Больше примеров...
Управляющий (примеров 895)
Mr. Rawling, you're the house manager? Мистер Роулинг, вы здесь управляющий?
On 19 - 22 November, the Project Manager met executives of the Government of the Autonomous Province of Vojvodina (Serbia) in Novi Sad. 19-22 ноября Управляющий Проекта встретился в Нови-Саде с должностными лицами от правительства автономного края Воеводины (Сербия).
After this meeting, the Project Manager, in order to fulfil some of the tasks of the TEM and TER Projects defined by the Steering Committees, combined four missions. После этого совещания для выполнения некоторых из задач по проектам ТЕА и ТЕЖ, определенных руководящими комитетами, Управляющий проектами в ходе одной поездки побывал в четырех местах.
I SAID YES. SO THE MANAGER COMES ON, "HELLO? IT'S NED - " Подходит управляющий: "Добрый день, что желаете?"
It is recommended that this pending management issues is solved before a new Global Manager is appointed. Этот остающийся нерешенным управленческий вопрос рекомендуется урегулировать до того, как будет назначен новый Глобальный управляющий.
Больше примеров...
Руководитель (примеров 799)
It is also the priority for the newly appointed construction manager. Вновь назначенный руководитель строительства также придает ему приоритетное значение.
An Outreach Centre Manager will manage the Outreach Centre in Khartoum, assisted by two Public Information Officers and one Public Information Assistant. Руководитель информационных центров будет руководить деятельностью информационного центра в Хартуме при поддержке двух сотрудников по общественной информации и одного помощника по общественной информации.
You're an exceptionally understanding manager. Вы на редкость чуткий руководитель.
Elena Ivanova, manager of the project, delivered a speech where she gave details about the project, its importance, particularly given the problematic issues of employment of people with disabilities in Ukraine. Елена Иванова, руководитель проекта, обратилась к членам комитета с речью, в которой подробно рассказала о самом проекте, его важности, в частности учитывая проблемные вопросы занятости людей с инвалидностью в Украине.
The Information Technology Manager plays a key role in the processes leading to the production of identification cards for the civil population. Ключевую роль в деле изготовления удостоверений личности для гражданского населения играет руководитель по вопросам информационной технологии.
Больше примеров...
Директор (примеров 264)
The airport manager was killed and two other civilian planes did not return that morning. Директор аэропорта был убит, а два других гражданских самолёта не вернулись в то утро.
"Yugra" general manager Andrei Belmach noted that so far it is difficult to say how much time will be needed to search for a new head trainer. Директор "Югры" Андрей Бельмач отметил, что пока сложно сказать, сколько времени потребуется на поиск нового главного тренера.
They say that General Manager Park has been signing in place of the President. Слышала, директор Пак даже бумаги за владельца подписывает.
In 1992, label manager Steve Reddy bought Equal Vision from Cappo. В 1992 году тогдашний директор лейбла, Стив Редди, купил его у Рэя Каппо.
McKinsey and Company, Paris, Senior Engagement manager, 1968-1978 «Мэккензи энд компани», Париж, старший директор по кадрам,
Больше примеров...
Тренер (примеров 162)
Håkan Ericson (born 29 May 1960, Åby) is a Swedish football manager. Håkan Georg Ericson; 29 мая 1960) - шведский футбольный тренер.
Sox's manager wants him to pension to protect his average, right? Тренер сажает его скамью, поберечь статистику, верно?
The move also saw Burton manager Ken Gutteridge move to the Albion as Assistant Manager. Этот шаг также повторил тренер «Бертона», Кен Гуттридж, перейдя в «Альбион» в качестве помощника тренера.
Coach took pity on him, hired him as an equipment manager. Тренер пожалел его, приютил и устроил кладовщиком.
Manager Ottmar Hitzfeld admitted that his team needed time to co-ordinate their defence: It took us time to get into top gear and to organise ourselves. Тренер «Баварии» Оттмар Хитцфельд признался, что его команде нужно время для того чтобы сыграться в защите: «Нам потребуется время, чтобы организовать себя.
Больше примеров...
Диспетчер (примеров 108)
Could not create a managed connection manager. Не удалось создать управляемый диспетчер соединений.
Specifies an Analysis Services connection manager that connects to an instance of Analysis Services or to a Analysis Services project. Задает диспетчер соединений служб Analysis Services, который подключается к экземпляру или к проекту служб Analysis Services.
Advanced Command Line and Text Window Manager Расширенная командная строка и диспетчер текстовых окон
Connection manager for the Message Queue task Диспетчер соединений для задачи Очередь сообщений
it is possible to see ID-codes of the devices via Device Manager. Просмотреть ID коды устройств можно через диспетчер устройств.
Больше примеров...
Администратор (примеров 75)
Just the manager, and... he'll keep quiet. Только администратор, и он будет молчать.
An employer or manager who violates any of the above-mentioned provisions is legally liable to a fine of 10-20 Egyptian pounds in respect of each young person against whom the violation is committed. Работодатель или администратор, нарушающий любое из вышеупомянутых положений, подлежит, согласно закону, уплате штрафа в размере 10-20 египетских фунтов за каждого подростка, права которого были нарушены.
The chairman was a judge and the other members were: four lawyers, two physicians, a public prosecutor, a businessman, a hospital manager, a court secretary, a sociologist and a former union president. Председателем совета является судья, а в качестве членов в состав входят четыре адвоката, два врача, государственный прокурор, бизнесмен, администратор больницы, секретарь суда, социолог и бывший президент профсоюза.
I'm the manager, remember? Я администратор, забыл?
UNDP is strongly committed to and engaged in implementing the reform programme: for example, the Administrator chairs the United Nations Development Group (UNDG) and its Executive Committee and UNDP continues to be manager and funder of the resident coordinator system. ПРООН решительно привержена программе реформы и участвует в ее выполнении: так, Администратор возглавляет Группу Организации Объединенных Наций по вопросам развития (ГООНВР), а ее Исполнительный комитет и ПРООН продолжают заниматься управлением и финансированием системы координаторов-резидентов.
Больше примеров...
Начальник (примеров 119)
Women are rising to such senior administrative, supervisory and technical grades in the health-care field as departmental manager, centre head, doctor in charge of a unit or chairwoman of a committee composed of several male and female doctors. В сфере здравоохранения женщины занимают такие административные, управленческие и технические должности, как начальник отдела, руководитель центра, заведующий отделением или председатель комитета, состоящего из врачей обоего пола.
You're not a manager. Ты же не начальник.
Only a project manager on site. На стройке только начальник проекта.
The local project manager and the Chief of the Facilities Management Service at ECA report on the status of the project to the OPMIEN Facilities Coordinator at Headquarters. Местный руководитель проекта и начальник Службы эксплуатации оснащения в ЭКА отчитываются о ходе осуществления проектов перед координатором по объектам Сети по управлению недвижимым имуществом за рубежом и обмену информацией в Центральных учреждениях.
Eight additional posts are requested: one P-4 (Civil Engineer/Architect) and seven P-3 (three Engineering Operations Officers, one Water and Sanitation Engineer, one Electrical Engineer, one Combat/Field Engineer and one Engineer Officer/Asset Material Manager). В этой связи испрашиваются дополнительно восемь должностей: одна класса С-4 (гражданский инженер/архитектор) и семь класса С-3 (три сотрудника по вопросам проведения инженерных операций, один сантехник, один электрик, один сапер и один начальник материальной части).
Больше примеров...
Управления (примеров 424)
At the regional level, UNOSSC will support the UNDG regional teams and UNDP as the manager of the Resident Coordinator system, and ensure that there is matrixed management in all cases for the UNOSSC officers. На региональном уровне Управление будет поддерживать региональные группы ГООНВР и ПРООН как руководителя системы координаторов-резидентов и следить за обеспечением матричной системы управления во всех случаях и для сотрудников Управления.
For each country receiving a Fund allocation, the fund manager shall submit to the Secretary-General, through the head of the Peacebuilding Support Office, regular reports based on the reports submitted by each recipient. По каждой стране, получающей средства из Фонда, управляющий Фондом представляет Генеральному секретарю, через главу Управления по поддержке миростроительства, регулярные доклады, подготовленные на основе докладов, представленных каждым получателем средств.
We can also use Microsoft Operation Manager or System Center Operations Manager to control and manage these counters. Мы также можем использовать Microsoft Operation Manager или System Center Operations Manager для контроля и управления этими счетчиками.
Training will emphasize "people management" skills, prioritizing the role of the manager as team leader, using participatory approaches to work planning, execution and performance appraisal. При проведении профессиональной подготовки упор будет делаться на формирование навыков "управления людьми", причем в этой связи приоритетное внимание будет уделяться роли администраторов как руководителей коллективов и использованию подходов, построенных на обеспечении широкого участия сотрудников в составлении планов работы, их осуществлении и оценке достигнутых результатов.
The Management Performance Board streamlined the 2014 compact template and made it more strategic by focusing on the top five programmatic priorities of each senior manager and the transformational management reform projects (Umoja and IPSAS). Совет по служебной деятельности руководителей упорядочил типовой договор на 2014 год и придал ему более стратегическую направленность, вычленив пять основных программных приоритетов для каждого старшего руководителя и трансформационных проектов реформирования системы управления («Умоджа» и МСУГС).
Больше примеров...
Распорядитель (примеров 7)
Addressing concerns about cost-recovery, the Executive Director explained that UNOPS reform would make each account a "cost centre", with the account manager responsible for full cost-recovery for services provided to each client organization. Касаясь проблемы возмещения расходов, Директор-исполнитель сказал, что в соответствии с планами реформы Управления каждый индивидуальный счет должен стать своеобразным «расчетным центром», когда распорядитель счета будет нести ответственность за полное возмещение расходов на услуги, оказанные соответствующей организации - получателю услуг.
The Fund Manager will receive an annual remuneration to be negotiated. Распорядитель Фонда получает ежегодное вознаграждение, размер которого определяется в ходе переговоров.
The Fund Manager will in particular: Распорядитель Фонда, в частности:
November 1997-November 1999. ARAMIS (Resource Accounting Management Information System) Programme Manager. Ноябрь 1997 года - ноябрь 1999 года: Распорядитель Программы системы управления финансовой информацией (АРАМИС).
The Unit is headed by an Assets Manager supported by one Transport Assistant. Группу возглавляет распорядитель имуществом, которому оказывает поддержку помощник по вопросам транспорта.
Больше примеров...
Заведующий (примеров 28)
The manager said the busiest hours for this stop are between 5:00 and 6 am. Заведующий сказал, что часы пик для этой стоянки - это от пяти до шести утра.
Upon return to the office, the TID officers escorted Mr. Ganesharatnam to the Vavuniya TID office. Mr. Ganesharatnam was accompanied by his Manager. По возвращении г-н Ганешаратнам был препровожден сотрудниками ОРТД в отделение ОРТД в Вавунии, куда его сопровождал заведующий.
An assessment mission to UNMIS was not conducted as the mission recruited a Records Manager (P-4) in July 2006 who is working in close cooperation with the Archives and Records Management Section В МООНВС миссия по оценке в отчетном периоде направлена не была, поскольку в июле 2006 года на работу в этой миссии был принят заведующий архивом (С-4), который тесно взаимодействует с Секцией ведения архивов и документации
UNICEF Supply Division procedure 006 requires that in order to identify stock materials nearing the end of their shelf life, the warehouse manager is required to submit a report on expiring stock materials to the Property Survey Board on a monthly basis. В соответствии с процедурой 006 Отдела снабжения ЮНИСЕФ предусматривается, что для определения запасов материальных средств, срок хранения которых истекает, заведующий складскими помещениями должен ежемесячно представлять отчет Инвентаризационному совету об имуществе, срок хранения которого истекает.
In consultation with the Chief of the Archives and Records Management Section and the Department of Peacekeeping Operations the Records Manager would recommend records to be scanned, based on their physical condition/deterioration, and the frequency with which the records are requested by researchers. По согласованию с начальником Секции ведения архивов и документации и Департаментом операций по поддержанию мира заведующий архивом будет рекомендовать соответствующие архивные материалы для сканирования с учетом их физического состояния и частотности запросов соответствующих архивов исследователями.
Больше примеров...
Manager (примеров 292)
Portions of The Beatles' final Star-Club performances (along with other acts) were recorded by the club's stage manager, Adrian Barber, for Ted "Kingsize" Taylor. Фрагменты последних выступлений The Beatles в Гамбурге были записаны менеджером сцены (англ. stage manager) Эдрианом Барбером (англ. Adrian Barber) для Тэда «Kingsize» Тэйлора.
Free Download Manager is free, open-source software distributed under GPL license. Free Download Manager - это бесплатная программа с открытыми кодами распостраняемая под лицензией GPL.
Earlier versions of the cluster suite relied on a "grand unified lock manager" (GULM) which could be clustered, but still presented a point of failure if the nodes acting as GULM servers were to fail. Более ранние версии использовали менеджера блокировок GULM (Grand Unified lock manager), который мог кластеризироваться, но всё ещё представлял собой «единую точку отказа», если ноды, действующие как серверы GULM, прекращали работу.
The RedHat Package Manager (RPM) is now re-based to the Fedora 9 upstream version. rpm now adds secondary architecture-specific macro files on multi-arch systems. Обновленная версия RPM (RedHat Package Manager) унаследована от Fedora 9. rpm теперь добавляет файлы макросов для отдельных архитектур в мультиархитектурных системах.
Gigaget Download Manager is utility for downloading files from the Internet that will accelerate your download speed. Gigaget Download Manager - утилита, предназначенная для закачки файлов из Інтернета, повышающая скорость закачки в 7-10 раз.
Больше примеров...
Управлению (примеров 110)
Multi-purpose crawler and wheeled equipment (focus area: operation and maintenance of armoured equipment and technology) for the qualification of mechanical engineering manager многоцелевые гусеничные и колесные машины (направление - эксплуатация и ремонт бронетанкового вооружения и техники), с квалификацией инженер-механик, специалист по управлению
The leadership and management responsibility of UNCDF operations would rest with a professional fund manager with experience in the management of private investment funds. Обязанности по общему руководству и управлению операциями ФКРООН будут возложены на профессионального управляющего Фонда, имеющего опыт управления частными инвестиционными фондами.
Interface with the AETR-EU Risk Manager as far as the non EU-AETR Contracting Parties are concerned Интерфейс с органом по управлению рисками ЕСТР-ЕС, в том что касается Договаривающихся сторон ЕСТР, не являющихся членами ЕС
The Project Manager (P-5), supported by a dedicated project management team, would lead the project and would be responsible for the overall direction of it to ensure that it is implemented on schedule and within budget. Руководитель проекта (С-5), действуя при поддержке со стороны специальной группы по управлению проектом, будет руководить проектом и отвечать за все аспекты его реализации, обеспечивая соблюдение графика и сметы расходов.
We are sure that NCN's experience will be useful for other telecommunications companies all over the world, says Roman Zhuravlev, SAP CIS account manager. Решение, которое на самом деле необходимо рынку, по управлению полевыми продажами и мерчандайзингом пока еще не существует и неизвестно будет ли оно сделано, четкой стратегии по развитию мобильных решений пока не удалось услышать, не смотря на то, что было заявлено «on device».
Больше примеров...
Сотрудник (примеров 135)
Manager for Security, Kenya Airports Authority Сотрудник по вопросам безопасности, Управление кенийских аэропортов
For example, OIOS noted that the GAINS manager was drafting the new job description for the gender analyst post as one that would in effect assist the consultant. В частности, УСВН отметило, что новое описание должности сотрудника по анализу гендерных проблем было составлено руководителем проекта ГАИНС таким образом, чтобы этот сотрудник фактически исполнял функции помощника консультанта.
1 The Parties approved the Secretariat's request for the upgrade of the following posts: Database Manager, and Monitoring and Compliance Officer. 1 Стороны одобрили просьбу секретариата о повышении уровня следующих должностей: администратор баз данных и сотрудник по вопросам мониторинга и соблюдения.
The Senior Security Manager of the United Nations Development Programme would serve as secretary of the advisory group. Старший сотрудник по вопросам безопасности Программы развития Организации Объединенных Наций будет выполнять функции секретаря консультативной группы.
Thereafter a manager of Sokrat Asset Management will contact with you for agreement of terms and conditions of the transaction. После чего с вами свяжется сотрудник КУА «ПИОГЛОБАЛ Украина» для согласования условий сделки.
Больше примеров...
Компании (примеров 384)
He worked as the general manager of the Capcom Console Games Division from 1988 to 1996. Работал главным управляющим отдела консольных игр компании «Сарсом» с 1988 по 1996 год.
The Company is interested in carrier and professional development of its employees - line manager staff is mainly brought up from the company employees. Компания заинтересована в карьерном и профессиональном росте своих сотрудников - штат линейных менеджеров формируется преимущественно из числа сотрудников компании.
From 1866 to 1870 he was the manager in Montreal of the Royal Canadian Bank of Toronto and from 1879 he was a director of the Royal Insurance Company of England. В период с 1866 по 1870 год Голт был управляющим Royal Canadian Bank в Торонто, а с 1879 года - директором компании Royal Insurance Company of England (ныне RSA).
Since then the Vivendi's Product Manager Bruce Goodwill, has confirmed that the title was going to be released only on console platforms. Позднее, менеджер по продуктам компании Vivendi Брюс Гудвилл подтвердил информацию, что игра выйдет только на консолях.
Ms. Dong Mingzhu, General Manager of Gree, served as chairperson of the ceremony, and Mr. Zhu Jianghong, Founder and Chairman, stressed in his speech that Gree aims to become the world leading AC supplier. Донг Мингджу, главный менеджер Gree, выступала на церемонии в роли председателя, а Гн. Джу Джиангонг, основатель и председатель компании, в своей речи особо обратил внимание на намерения Gree стать ведущим мировым поставщиком кондиционеров воздуха.
Больше примеров...