Английский - русский
Перевод слова Manager

Перевод manager с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Менеджер (примеров 2030)
Thing is, he's also my manager. Понимаете..., он - Мой менеджер.
Their manager, an American living in England, recommended a new band name with a similar attitude since 'Baseball Boys' seemed too "tacky" and "tongue-in-cheek". Их менеджер, американец, проживавший в Англии, порекомендовал подобрать новое название для группы с похожим смыслом, поскольку "Baseball Boys" звучало несколько безвкусно и иронично.
From 4 September 2006 until 28 May 2014, he worked for Canonical Ltd. as the Ubuntu Community Manager. На 4 сентября 2006 года известно, что он работает на Canonical как менеджер сообщества Ubuntu.
Her manager, my manager. Лейбл, её менеджер, мой менеджер.
This inner cage, which gives you access to the money and the boxes, can only be opened by a manager. Внутреннюю решётку, за которой находятся деньги и ячейки, может открыть только менеджер.
Больше примеров...
Управляющий (примеров 895)
The manager says that the place is only about 40% occupied. Управляющий говорят, что занято всего около сорока процентов номеров.
Furthermore, the TEM Project Manager presented information on the TEM database and information system development. Кроме того, Управляющий Проекта ТЕА сообщил о разработке базы данных и информационной системы ТЕА.
The Project Manager informed the Working Party that under a new strategic plan TEM would collaborate closer with the European Commission on the development of Pan-European Corridors. Управляющий проекта проинформировал Рабочую группу о том, что в соответствии с новым стратегическим планом ТЕА будет более тесно сотрудничать с Европейской комиссией в вопросах развития общеевропейских коридоров.
Well, I am, in actual fact, the manager. Ну, вообще-то я управляющий.
External manager came to the conclusion that it was impossible to fulfill the external supervision plan before the deadline set by a court decision. Внешний управляющий пришёл к выводу о невозможности исполнения плана внешнего управления до установленного судом срока.
Больше примеров...
Руководитель (примеров 799)
Ms. Alethea Clark-Lodge, Programme Manager, Public-Private Partnerships, Microsoft Г-жа Алетея Кларк-Лодж, руководитель программ, Отдел государственно-частных партнерств, компания «Майкрософт»
Carol Carson, the SNA Update Project Manager, presented to the Conference a proposal for the planned implementation strategy. Кэрол Карсон, руководитель проекта по обновлению СНС, представила Конференции предложение, касающееся запланированной стратегии внедрения.
UPU: a P5 Postal Security Manager is responsible for BCM ВПС: за ОБФ отвечает руководитель подразделения по вопросам безопасности почтовых служб уровня С-5.
Systems Analyst, fuel management system; Project Manager, fuel management system Системный аналитик, система управления запасами топлива; руководитель проекта, система управления запасами топлива
Manager builds the vacancy/evaluation criteria Руководитель разрабатывает критерии заполнения вакантной должности/проведения соответствующей оценки
Больше примеров...
Директор (примеров 264)
Production manager Jan Svikruha, Jan Tomaskovic Set construction Anton Krajcovic директор картины Ян Свируга Ян Томашкович постройки Антон Крайчович
The Advisory Committee was informed that the Director of Administration will serve as the project director and that the project manager and project management team will report to the office of the Director of Administration. Консультативный комитет был проинформирован о том, что директор Административного отдела будет директором проекта и что руководитель проекта и группа по управлению проектом будут подчиняться канцелярии директора Административного отдела.
He's so much better than the cheater General Manager Eom. Он в сто раз лучше, чем этот обманщик директор Ом.
Professor Ebina... Surgery Department Executive Manager Профессор Эбина... 345)}Исполнительный Директор
General Manager of the Sohae Satellite Launching Station and head of launch centre at which the 13 April and 12 December 2012 launches took place. Директор космодрома «Сохэ» и руководитель пускового центра, из которого были произведены запуски 13 апреля и 12 декабря 2012 года.
Больше примеров...
Тренер (примеров 162)
A personal trainer, bouncer, and assistant manager at petsmart. Личнй тренер, вышибала и помощник менеджера в зоомагазине.
I've got a new manager and Mickey O'Keefe's my trainer now. У меня новый менеджер и Микки О Киф теперь мой тренер.
George Burley could not substitute him as the manager had used three substitutes already. Главный тренер "святых", Джордж Берли, не смог его заменить, поскольку все три возможные замены уже использованы.
Morgan was taken on Liverpool's pre-season tour of the USA by new manager Brendan Rodgers in July 2012. Морган принимал участие в предсезонном туре «Ливерпуля» по США во главе с новым тренер «красных», Бренданом Роджерсом, в июле 2012 года.
He was replaced by third base coach Carlos Tosca, an experienced minor league manager. Пост менеджера занял тренер третьей базы Карлос Тоска, имевший опыт работы в низших лигах.
Больше примеров...
Диспетчер (примеров 108)
The security standards manager was not specified on ''. В не указан диспетчер стандартов безопасности.
A connection manager for the selected connection object could not be retrieved. Не удалось получить диспетчер соединений для выбранного объекта соединения.
No connection managers are defined. Define at least one connection manager. Не заданы диспетчеры соединений. Необходимо задать хотя бы один диспетчер соединений.
To update the Planning Server, including Configuration Manager, run PSCSrv.msp. Чтобы обновить сервер планирования, включая диспетчер конфигурации, запустите файл PSCSrv.msp.
Note that your operating system or window manager can be set up to handle single clicks instead of double clicks. In this case it is enough to single click on the object name to open its window. Стоит заметить, что операционная система или диспетчер окон могут быть настроены на использование одинарного щелчка мыши, а не двойного. В этом случае, чтобы открыть окно объекта, достаточно один раз нажать на название объекта.
Больше примеров...
Администратор (примеров 75)
The manager recognized Wil and let us sit right next to the frozen yogurt machine. Администратор узнал Уилла И предложил нам столик рядом с автоматом с замороженным йогуртом.
The database manager added the following data and information: Администратор базы данных добавил следующие данные и информацию:
Ion Rusu, the manager of Caravita Co. Business Estate Investments was sentenced to five years of imprisonment for using the companies to launder funds and commit fraud. Ион Русу, администратор компаний Caravita Co. Business Estate Investments был приговорен к пяти годам лишения свободы за использование компаний для отмывания денег и мошенничества.
UNICEF: a P4 Business Continuity Manager, situated in the office of the Director of Emergency Programmes, was until September 2011 supported by a P2 BC Analyst and GS-4 Administrator ЮНИСЕФ: руководителю по вопросам обеспечения бесперебойного функционирования уровня С-4 в составе канцелярии директора по вопросам чрезвычайных программ до сентября 2011 года оказывали содействие аналитик по вопросам ОБФ уровня С-2 и администратор уровня ОО-4.
At present, this consultancy-based expertise includes a systems administrator, a GAINS manager, a research coordinator, a network coordinator and an ICT specialist, as well as four other consultants assisting in the various activities related to GAINS. В настоящее время в число этих специалистов-консультантов входят системный администратор, руководитель ГАИНС, координатор исследований, сетевой координатор и специалист по ИКТ, а также четыре других консультанта, оказывающих помощь в осуществлении различных мероприятий, связанных с ГАИНС.
Больше примеров...
Начальник (примеров 119)
So your manager says he paid that bill? Стало быть, ваш начальник говорит, что заплатил деньги?
Okay, so the site manager admitted that only three of the security cameras were real, and they were all covering the front entrance. Начальник шахты говорит, что работали только три камеры слежения, и все они были направлены на главный вход.
He is my line manager. Он мой непосредственный начальник.
The OIOS investigation found that the manager entrusted by the Chief of Administrative Support Services to handle the tender had a cousin who was the principal owner of one of the companies involved in the tender. В результате проведенного УСВН расследования было установлено, что двоюродный брат руководителя, которому начальник административных вспомогательных служб поручил заниматься упомянутым конкурсом, являлся главным владельцем одной из компаний, участвующих в конкурсе.
You are manager, chief. Ты главный врач, начальник.
Больше примеров...
Управления (примеров 424)
The manager will have discretionary authority over this portfolio, subject to an overall strategy agreed to jointly with the Investment Management Service. Этот управляющий будет обладать дискреционными полномочиями по данному портфелю при условии согласования общей стратегии совместно со Службой управления инвестициями.
The role of the Project Manager, who reports to the Head of the Registry (Arusha branch), is to ensure integrated project management, coordination and timeliness of action. Роль руководителя проекта, которая подчиняется главе Секретариата (Арушское отделение), заключается в обеспечении комплексного управления проектом, координации всех усилий по проекту и его своевременной реализации.
The implementation of the fraud risk assessment will be undertaken as part of the global process of enterprise risk management which will be developed under the leadership of the Senior Risk Manager. Оценка рисков мошенничества будет проведена в рамках глобального процесса общеорганизационного управления рисками, который будет разработан под руководством старшего сотрудника по рискам.
The post of Manager - Client Services and Benefits Entitlements is requested to support the IMSS enterprise systems team associated with the Integrated Pension Administration System project, the incumbent of which would be involved in supporting the analysis and design of information systems relating to benefits entitlements. Должность управляющего по вопросам обслуживания клиентов и пенсионных прав требуется для оказания поддержки Группе корпоративных систем ССУИ, связанной с проектом Интегрированной системы административного управления деятельностью по выплате пенсий, и этот новый сотрудник будет привлекаться к анализу и разработке информационных систем, связанных с пенсионными правами.
Training will emphasize "people management" skills, prioritizing the role of the manager as team leader, using participatory approaches to work planning, execution and performance appraisal. При проведении профессиональной подготовки упор будет делаться на формирование навыков "управления людьми", причем в этой связи приоритетное внимание будет уделяться роли администраторов как руководителей коллективов и использованию подходов, построенных на обеспечении широкого участия сотрудников в составлении планов работы, их осуществлении и оценке достигнутых результатов.
Больше примеров...
Распорядитель (примеров 7)
My manager told me you were considering a lease. Мой распорядитель сказал мне, что вы рассматриваете возможность съема помещения.
The Fund Manager will receive an annual remuneration to be negotiated. Распорядитель Фонда получает ежегодное вознаграждение, размер которого определяется в ходе переговоров.
Here's the manager of the Eiffel Tower. Вот распорядитель Эйфелевой башни.
The Fund Manager will in particular: Распорядитель Фонда, в частности:
November 1997-November 1999. ARAMIS (Resource Accounting Management Information System) Programme Manager. Ноябрь 1997 года - ноябрь 1999 года: Распорядитель Программы системы управления финансовой информацией (АРАМИС).
Больше примеров...
Заведующий (примеров 28)
There were only 3 people in the agency staff: a manager, a driver and an inspector. В штате агентства было всего З человека: заведующий, шофер и инспектор.
Philip D. Burgess Manager International Department of the Environment and Heritage of Australia Филип Д. Берджесс Заведующий международными вопросами Министерство охраны окружающей среды и культурного наследия Австралии
Look, Manager, there's nothing wrong with the application. Господин заведующий, образованные люди писали для меня эти заявления.
The branch manager's at Victoria Mercy. Заведующий филиалом в больнице Виктория Мерси.
An assessment mission to UNMIS was not conducted as the mission recruited a Records Manager (P-4) in July 2006 who is working in close cooperation with the Archives and Records Management Section В МООНВС миссия по оценке в отчетном периоде направлена не была, поскольку в июле 2006 года на работу в этой миссии был принят заведующий архивом (С-4), который тесно взаимодействует с Секцией ведения архивов и документации
Больше примеров...
Manager (примеров 292)
Athlant Manager can be docked to windows of the Project Manager, Code Editor and Object Inspector. Athlant Manager может быть докирован в окнах Project Manager, Code Editor и Object Inspector.
The GNU Project announced in November 2012 the first release of GNU Guix, a functional package manager based on Nix that provides, among other things, Guile Scheme APIs. В ноябре 2012 года, GNU Project объявил первый выпуск GNU Guix, функционального менеджера пакетов на основе Nix package manager, который предоставляет, помимо прочего, API-интерфейсы Guile Scheme.
Domain Enroll is functionality to connect the device to System Center Mobile Device Manager 2008, a product to manage mobile devices. Domain Enroll - это функция для подключения устройства к System Center Mobile Device Manager 2008, специальному продукту для управления мобильными устройствами.
Confirm that the FTP Service is installed by checking that the Microsoft FTP Service is running and/or in IIS Manager check the new FTP section, with all the management components for the FTP Service. Убедитесь, что FTP Service установлена путем проверки того, что служба Microsoft FTP Service запущена и/или в IIS Manager проверьте новый FTP раздел, со всеми компонентами управления для FTP Service.
Changed were a new Xfce Power Manager plugin added to the panel and that items in the new alt-tab dialog could be clicked with the mouse. Изменены новые плагины Xfce Power Manager, добавленные в панель, и что элементы в новом диалоге ALT-TAB можно щелкнуть мышью.
Больше примеров...
Управлению (примеров 110)
(c) The local project management resources should include a clerk of works and other technical support staff who report to the project manager; с) в состав местной группы по управлению проектом следует включить прораба и другой технический вспомогательный персонал, который будет подчиняться управляющей компании;
When such a classification review of a post is initiated, a job description is prepared by the programme manager and is transmitted to the Office of Human Resources Management for classification grading. В случае проведения такого классификационного обзора должности руководитель программы готовит описание должности, которое передается Управлению людских ресурсов для определения класса.
The Unit is headed by the Chief Property Disposal Officer, who is supported by one Property Disposal Asset Manager and two Scrap Yard Operators. Эту Группу возглавляет главный сотрудник по утилизации имущества, действующий при поддержке одного сотрудника по управлению подлежащим ликвидации имуществом и двух сотрудников, работающих на складе вторсырья.
No hedgefund manager in the world takes less, so that's totally reasonable. Ни один менеджер по управлению хэджированием в мире не возьмет меньше, Так что это вполне разумная цена.
Masao Yoshida (吉田 昌郎, Yoshida Masao, 17 February 1955 - 9 July 2013) was born in Osaka, Japan and was a General Manager in the Nuclear Asset Management Department of the Tokyo Electric Power Co., Inc. (TEPCO), Japan. 吉田昌郎; 17 февраля 1955, Осака - 9 июля 2013, Токио) - японский хозяйственный деятель, бывший генеральный директор Департамента по управлению ядерными активами «Tokyo Electric Power Company» (TEPCO), экс-директор АЭС Фукусима-1.
Больше примеров...
Сотрудник (примеров 135)
Professional experience: Expert in international human rights, judge, organizational manager and law professor, advocate and organizer. Профессиональный опыт: Эксперт по международным проблемам прав человека, судья, сотрудник по административным вопросам и профессор права, адвокат и руководитель.
This will be particularly so in the exceptional situation where a staff member's second reporting officer is unavailable and there is no other manager to play the role of second reporting officer. Это будет особенно важно в таких исключительных случаях, когда рядовой сотрудник не имеет доступа ко второму аттестующему сотруднику и при этом никакой другой руководитель среднего звена не может взять на себя роль второго аттестующего сотрудника.
I'm an account service representative... I'm an account manager. Я... рядовой сотрудник клиентской службы, я просто рядовой клерк...
The Board also notes that a "change manager" was engaged in April 2011, and considers that this role should incorporate developing the United Nations communications strategy for the roll out of IPSAS across the Organization. Комиссия также отмечает, что в апреле 2011 года был создан пост «управляющего процессом преобразований», и полагает, что сотрудник, занимающий этот пост, должен, в частности, разрабатывать стратегию Организации Объединенных Наций в сфере коммуникаций для постепенного внедрения МСУГС в рамках всей организации.
At the United Nations Office at Geneva, segregation with regard to the requisitioner, buyer and contract manager for catering services was inadequate since those functions were simultaneously performed by a single staff member. В Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве функции распределялись неудовлетворительным образом между представителем подразделения - заказчика, покупателем и руководителем Отдела контрактов, в том что касается общественного питания, поскольку эти функции одновременно выполнял один сотрудник.
Больше примеров...
Компании (примеров 384)
In some projects it was found useful to require the project company to appoint an independent project manager, through whom all communications with the relevant governmental entity would be channelled. В некоторых проектах признано целесообразным требовать от проектной компании назначения независимого управляющего проектом, через которого будут поддерживаться все отношения с соответствующим государственным органом.
Meetings are held between the Office of the Capital Master Plan, the consultant programme manager and the construction manager, at least every two weeks, to consider these change orders and take immediate decisions to expedite processing. Представители Управления генерального плана капитального ремонта не реже одного раза в две недели проводят встречи с руководителем программ консультативных услуг и представителями управляющей строительством компании для рассмотрения таких распоряжений о внесении изменений и безотлагательного принятия решений в целях ускорения их обработки.
In 1901, Honold accepted an offer to become the technical manager of Bosch's company, and worked on the task of developing an improved ignition system for combustion engines. В 1901 году Г. Хонольд принял приглашение стать директором по развитию компании Боша, где работал над задачами развития и улучшения систем зажигания двигателей внутреннего сгорания.
A German court fined Princess Caroline of Monaco's husband, Prince Ernst August of Hanover, €200,000 on Tuesday for causing actual bodily harm to a hotel manager. Не успели утихнуть страсти по созданию сети фирменных офисов «Натали Турс», призванных продавать только туры этой компании, причем без скидок, как у туроператора родился новый...
In late 1985, Chris Knab, who co-founded the record label 415 Records and was a former owner of Aquarius Records in San Francisco, sold his interest in 415 Records and became KCMU's station manager. В конце 1985 года Крис Кнеб, один из основателей звукозаписывающей компании «415 Records» и бывший владелец «Aquarius Records», продал свою долю «415 Records» и стал менеджером KCMU.
Больше примеров...