| Hotel manager said vega came into the lobby two hours ago, Used the guest computer... | Менеджер сказал, что Вега пришёл два часа назад, воспользовался гостевым компьютером... |
| Well, it doesn't even have to be the general manager. | Ну, это не обязательно должен быть генеральный менеджер. |
| That's above and beyond manager. | Это намного больше, чем сделал бы любой менеджер. |
| Those two and I, the manager... | Эти двое и я, менеджер... |
| So in many ways, you're a manager too. | Итак, во многих отношениях ты ещё и менеджер. |
| You're my manager, so... | Ты - мой менеджер, так что... |
| Okay well, you're my manager. | Ладно, а ты - мой менеджер. |
| Apple, you're the band manager now. | Эппл, теперь ты наш менеджер. |
| Chip Cain. I'm the manager here. | Чип Кейн, я менеджер клуба. |
| 'Cause sometimes it's their business manager. | Потому что иногда за них советы раздает его менеджер. |
| I am not the waiter. I'm a manager. | Я тут не официант, я менеджер. |
| She's a shift manager at a telemarketing firm. | Она менеджер в фирме телекаркетинга. Страховка. |
| I'm an account services manager at Stanley. | Я менеджер по обслуживанию клиентов в "Стэнли". |
| Christy Miller's manager just called. | Только что звонил менеджер Кристи Миллер. |
| Sounds better than estate manager but... | Звучит лучше, чем менеджер, но... |
| But I thought he was the manager. | Я думала, что он менеджер. |
| A ghost company whose manager has disappeared does indeed makes me happy. | Призрачная компания, чей менеджер исчез, и вправду делает меня счастливее. |
| Unfortunately, I have my manager hat on right now. | К сожалению, я буду говорить с тобой, как твой менеджер. |
| My manager says this meal can be at the home. | Менеджер сказал, этот ужин за счёт дома. |
| The manager doesn't remember whether the customer was male or female. | Менеджер не помнит даже была это женщина или мужчина. |
| Any financially literate fund manager knows that risk and return are positively correlated. | Любой финансово грамотный фондовый менеджер знает, что риск и возврат связаны непосредственно. |
| Last week in Cotonou, our senior manager organized a seminar to train people in publishing and in managing cultural events. | На прошлой неделе наш старший менеджер организовал в Котону семинар по подготовке специалистов в области издательского дела и организации культурных мероприятий. |
| Representatives of the HEC as well as its former general manager challenged the authenticity of the horse ID forms. | Представители КОК, а также его бывший генеральный менеджер оспаривают подлинность паспортов лошадей. |
| The programme manager is currently launching a process of redefining the monitoring arrangements for the Account. | Менеджер по управлению программами в настоящее время начал процесс пересмотра правил мониторинга Счета. |
| Unit manager, Water, Women and Decision-making | Менеджер отдела по вопросам водоснабжения, женщин и принятия решений |