Английский - русский
Перевод слова Manager
Вариант перевода Управлению

Примеры в контексте "Manager - Управлению"

Примеры: Manager - Управлению
Response to the procurement module of the project manager foundation course has been good. Учебный модуль по закупочной деятельности в составе базового курса по управлению проектами получил хорошие отзывы.
Providing such opportunities is part of the scope of the construction manager's services. Предоставление таких возможностей является частью объема услуг, которые должна предоставлять компания по управлению строительством.
Works with the organizational change manager to ensure appropriate stakeholder engagement in defining the deployment plan, and in identifying business readiness criteria that can be evaluated. Во взаимодействии с группой по управлению организационными преобразованиями принимает меры к обеспечению надлежащего уровня участия заинтересованных сторон в процессе составления плана развертывания и выявления поддающихся оценке критериев рабочей готовности.
Efficient coordination across sectors can be achieved if economic and financial incentives are presented to the sector players through an administratively strong resource manager. Эффективная межсекторальная координация может быть обеспечена в случае наличия мощного административного органа по управлению ресурсами, который создаст для соответствующих участников экономические и финансовые стимулы.
Technical operation of vehicles (focus area: military vehicle technology) for the qualification of mechanical engineering manager техническая эксплуатация автомобилей (направление - военная автомобильная техника), с квалификацией инженер-механик, специалист по управлению
There was no adequate segregation of the duties and functions of requisitioner, buyer and contract manager, which were simultaneously performed by a single staff member responsible for catering services. Не было обеспечено надлежащее разграничение обязанностей и функций по оформлению заявок, осуществлению закупок и управлению контрактами, которые одновременно выполнялись одним и тем же сотрудником, отвечавшим за организацию питания.
Conveying, lifting, construction and road building machinery and equipment (focus area: engineering unit administration) for the qualification of mechanical engineering manager подъемно-транспортные, строительные, дорожные машины и оборудование (направление - управление подразделениями инженерных войск) с квалификацией инженер, специалист по управлению
Multi-purpose crawler and wheeled equipment (focus area: operation and maintenance of armoured equipment and technology) for the qualification of mechanical engineering manager многоцелевые гусеничные и колесные машины (направление - эксплуатация и ремонт бронетанкового вооружения и техники), с квалификацией инженер-механик, специалист по управлению
He was a senior operator, senior reactor engineer, shift supervisor, reactor manager, chief engineer, deputy Kalinin NPP, in 2005 he was promoted to director. Был старшим оператором, старшим инженером по управлению реактором, начальником смены, начальником реакторного цеха, главным инженером, заместителем Калининской АЭС, а в мае 2005 года и сам был назначен её директором.
The mother company "Latvian Railway" would continue its functions as state public-use railway infrastructure manager, but the daughter companies, which have legally independent status, would operate ill their own market section. Материнская компания "Латвийские железные дороги" будет продолжать выполнять свои функции в качестве государственного органа по управлению инфраструктурой государственного железнодорожного транспорта, а дочерние компании, обладающие независимым юридическим статусом, будут действовать в своем рыночном секторе.
(c) An Information Officer (P-3) to fulfil the functions of information manager, collecting and managing information from a wide variety of sources for early warning purposes, as well as performing research and analysis of information from various sources. с) должность сотрудника по информации (С-З) для выполнения функций по управлению информацией: сбора и обработки информации из широкого круга источников для целей раннего предупреждения, а также изучения и анализа информации из различных источников.
Work of the Programme Manager at the UNECE is carried out on extrabudgetary funds. Работа по управлению Программой в рамках ЕЭК ООН осуществляется за счет внебюджетных фондов.
It is proposed that two posts, comprising one Engineer (P-4) and one Asset Manager (Field Service) be established. Предлагается создать две должности, в том числе одну должность инженера (С4) и одну должность сотрудника по управлению имуществом (категория полевой службы).
The Aviation Section will be headed by the Chief Aviation Officer (P-4), supported by one Air Operations Manager (P-3), both located in Erbil. Авиационную секцию будет возглавлять главный сотрудник по воздушному транспорту (С-4), которому будет оказывать поддержку один сотрудник по управлению воздушным транспортом (С-3); оба сотрудника будут базироваться в Эрбиле.
As mentioned in the previous report, the United Nations country team has formally established a Risk Management Unit comprising two staff and headed by a Risk Manager. Как упоминалось в предыдущем докладе, страновая группа Организации Объединенных Наций официально учредила Группу по управлению рисками в составе двух сотрудников во главе с сотрудником по управлению рисками.
The proposed Asset Manager post will serve to augment the existing capacity to manage the increasing fleet of assets, in particular, asset coordination, verification and inspection in the sectors. Предлагаемая должность сотрудника по управлению имуществом будет способствовать наращиванию имеющегося потенциала по управлению растущими объемами имущества, в частности в областях координации, инвентаризации и инспекции имущества в секторах.
The Mission will reduce the cost of administering quick-impact projects by converting the post of Quick-impact Projects Manager (P-3) in the Quick-impact Projects Unit to a national post (National Officer). Миссия сократит расходы по административному управлению проектами с быстрой отдачей посредством преобразования должности сотрудника по управлению проектами с быстрой отдачей (С-З) в Группе по проектам с быстрой отдачей в национальную должность (национальный сотрудник-специалист).
(b) One Chief Movement Control Officer position (P-3) in Kuwait has the functions of Air Operations Manager (P-3); Ь) возложить на главного сотрудника по управлению перевозками (С-З) в Кувейте выполнение функций сотрудника по управлению воздушным транспортом (С-З);
to nominate at their respective national level a Risk Manager who could be the interface with other Risk Managers at AETR level, назначить на своем соответствующем национальном уровне орган по управлению рисками, который находился бы в постоянном контакте с другими органами по управлению рисками на уровне ЕСТР;
I've called for an emergency manager. Я обратился к специалистам по управлению в чрезвычайных ситуациях.
Provides methodological support to realization managers, the organizational change manager and others in the performance of testing activities. Обеспечивает методическую поддержку руководителям по реализации, руководителю по управлению организационными преобразованиями и другим ответственным лицам при проведении тестирования.
The Facilities Management Service recruited a former capital master plan project manager to head the Overseas Properties Management Unit. Служба эксплуатации оснащения привлекла к работе бывшего руководителя проекта генерального плана капитального ремонта, поручив ему возглавить Группу по управлению имуществом за рубежом.
A dedicated risk manager within the Project Management Office ensures that the risk and issue database is current and accurate. Управляющий рисками, специально назначенный на эту должность в Отделе по управлению проектами, обеспечивает, чтобы база данных о рисках и существующих проблемах была обновленной и точной.
The management structure comprised a management committee, a programme manager and a liaison officer from each implementing agency. В структуру управления входили комитет по управлению, руководитель программы и контактные лица из каждого учреждения-исполнителя.
The leadership and management responsibility of UNCDF operations would rest with a professional fund manager with experience in the management of private investment funds. Обязанности по общему руководству и управлению операциями ФКРООН будут возложены на профессионального управляющего Фонда, имеющего опыт управления частными инвестиционными фондами.