From 2005 to 2009 project manager of Yerevan magazine. |
С 2005 по 2009 год - руководитель проектов в журнале «Ереван». |
The existing team comprises two national staff and one international project manager. |
Вопросами осуществления данной программы занимаются два национальных сотрудника и руководитель проекта, нанятый на международной основе. |
However, the construction manager would not be able to invoice more than the approved request for approval amount. |
Однако руководитель строительства не сможет выставить к оплате суммы, которые превышают согласованные в запросе на утверждение. |
It is being reviewed, provided that the construction manager submits documents in support of this payment. |
Данный вопрос рассматривается при условии, что руководитель строительства представит документы в обоснование данной выплаты. |
Indeed, within the limits of his/her delegated authority, each manager is accountable for their implementation. |
Более того, в пределах делегированных ему полномочий каждый руководитель отвечает за их выполнение. |
Furthermore, a senior supply manager was assigned to monitor regularly the level of stocks in warehouses including obsolete and damaged stock. |
Кроме того, для регулярного контроля за уровнем запасов на складах, включая выявление устаревшего и поврежденного имущества, был назначен старший руководитель по вопросам снабжения. |
Co-author and project manager for the book, responsible for managing a team of seven researchers. |
Соавтор и руководитель проекта по подготовке книги к публикации; руководил группой в составе семи научных сотрудников. |
Following up and reporting on the realization of benefits were the responsibility of the IPSAS project manager. |
За контроль за реализацией преимуществ и предоставление отчетности об их реализации отвечал руководитель проекта по переходу на МСУГС. |
Originally one project manager was responsible for day-to-day project administration until he left his position in April 2012. |
Первоначально за повседневное управление осуществлением проекта отвечал один руководитель по проекту, однако в апреле 2012 года он сложил с себя эти обязанности. |
The Office and project manager had been diligent in reviewing payment applications and change orders. |
Управление и руководитель проекта тщательно изучают ежемесячные заявки на оплату работ и распоряжения о внесении изменений. |
It is the full responsibility of the hiring manager to confirm this information, which is not verified by HRMs. |
За подтверждение такой информации всю ответственность несет нанимающий руководитель, и УЛР она не проверяется. |
The hiring manager is responsible for documenting the selection process. |
Нанимающий персонал руководитель отвечает за подготовку документов для процесса отбора. |
The manager of the relevant office conducts the reference checking for national staff recruitment. |
Руководитель соответствующего отделения проводит контрольные проверки в процессе набора национальных сотрудников. |
Principal Kong must be a good manager |
Заведующая Кун, видимо, очень хороший руководитель. |
Project manager For s - for projects. |
Руководитель проекта... для всяких проектов. |
And then there's this project manager guy. |
А тут еще этот руководитель проекта. |
Anthony Greenglass is a high ranking agency project manager. |
Энтони Грингласс - высокопоставленный руководитель проекта в агентстве. |
The motel manager sent mom's stuff to her last known address after she disappeared. |
Руководитель отеля отправил мамины вещи ей на последний адрес, который он знал, после того, как она пропала. |
Is the branch manager still at Victoria Mercy? |
Этот потерпевший, руководитель филиала, все еще в той больнице? |
On a day-to-day basis, the team of policy specialists is supervised on operational matters by the manager of the regional centre. |
Руководитель регионального центра осуществляет повседневное руководство группой специалистов в области политики по оперативным вопросам. |
The project manager oversees the overall coordination work on behalf of the Management Group. |
Руководитель проекта осуществляет общую координацию работы от имени Группы управления. |
The participants suggested that the managerial competencies were more important than from what unit the manager was coming from. |
Участники заявили, что, по их мнению, компетентность в вопросах управления более важна, нежели то, из какого подразделения приходит руководитель. |
Their efforts were rewarded in August 1999 with an historic victory, and the manager was fired. |
В августе 1999 года их усилия были вознаграждены: в результате этой исторической победы руководитель был уволен. |
The manager will conduct interviews with candidates on the roster to determine their suitability for a particular function. |
Руководитель будет проводить собеседования с включенными в реестр кандидатами, чтобы определить, насколько они подходят для конкретной должности. |
A project manager is responsible for the overall implementation under the guidance of a Steering Committee composed of three directors and the comptroller. |
Руководитель проекта несет ответственность за общее осуществление под руководством постоянного комитета, в состав которого входят три директора и контролер. |