| I heard the foreman say the manager wanted them. | Я слышал, как прораб сказал, что управляющий хочет их видеть. | 
| The project manager will report to the Registrar of the Mechanism, and will coordinate closely with the Office of Central Support Services. | Управляющий проекта будет отчитываться перед Секретарем Механизма и действовать в тесной координации с Управлением централизованного вспомогательного обслуживания. | 
| A dedicated risk manager within the Project Management Office ensures that the risk and issue database is current and accurate. | Управляющий рисками, специально назначенный на эту должность в Отделе по управлению проектами, обеспечивает, чтобы база данных о рисках и существующих проблемах была обновленной и точной. | 
| The designation of an asset manager and asset focal point for each office has been ensured. | Был назначен управляющий активами и координатор по активам в каждом отделении. | 
| Therefore it was considered to use the term "infrastructure manager" which is common within the EU. | Поэтому было решено использовать термин "управляющий инфраструктурой", который обычно используется в рамках ЕС. | 
| The manager of the TEM and TER projects will inform the Working Party about the activities implemented over the reporting period 2012 - 2013. | Управляющий проектами ТЕА и ТЕЖ проинформирует Рабочую группу о мероприятиях, проведенных за отчетный период 2012 - 2013 годов. | 
| While control over diversion at the port has taken different forms over the years, invariably the port manager is a key figure. | Хотя за многие годы контроль над такой утечкой средств принимал различные формы, ключевой фигурой неизменно является управляющий портом. | 
| Vic Borden, manager at the ritz. | Вин Борден, управляющий клуба "Ритз". | 
| Panther, the manager wants a word. | Барс, управляющий хочет что-то сказать. | 
| So long as there's somebody sane to help the manager. | При условии, что управляющий найдет себе вменяемого помощника. | 
| He's my regional manager for the eastern seaboard. | Он мой региональный управляющий на восточном побережье. | 
| This is our dam's manager and his wife. | А это управляющий нашей плотиной и его жена. | 
| Ms. button, your office manager Said that you and darcy were close. | Мисс Баттон, ваш управляющий сказал, что вы с Дарси были близки. | 
| I'm the owner, the manager and the worker. | Я владелец, управляющий и работник. | 
| This is Mr. Bakersfeld, general manager of the airport. | Это мистер Бейкерсфелд, главный управляющий аэропорта. | 
| You're not just the general manager here. | Вы ведь не просто управляющий здесь. | 
| He is the night manager - it's day. | Он ночной управляющий, сейчас день. | 
| My plant manager is somewhere on this train. | Мой управляющий заводом находится где-то в этом поезде. | 
| Motel manager got plates and a description. | Управляющий мотеля записал номера и дал описание. | 
| Gene Stuart, Kate's general manager. | Джин Стюарт, старший управляющий Кейт. | 
| Rick, the manager, takes his coffee break. | Каждый день Рик, наш управляющий, уходит пить кофе. | 
| Ben Wyatt, city manager of Pawnee. | Бен Уайатт, управляющий города Пауни. | 
| And there's Mr Stout, the hotel manager. | А рядом на фотографии мистер Стаут, управляющий отеля. | 
| Nick Batista is the manager of yogurt haven In eagle rock, california. | Ник Батиста - управляющий "Йогуртового Рая" в Игл-Рок, Калифорния. | 
| The manager of this place is an old friend. | Хорошо. Управляющий отелем - наш старый друг. |