I think capitalism is a lot more important than democracy. |
Я думаю, капитализм гораздо более важен, чем демократия. |
It gets a lot narrower when you add in Peripheral vision problems. |
Который становится гораздо уже, если добавить проблемы с периферийным зрением. |
Which gets a lot wider when there's no proof He ever had a vision problem. |
Который становится гораздо шире, если нет никаких доказательств, что эта проблема вообще существовала. |
Apparently There are a lot more russians In chinatown than i thought. |
Похоже, в Чайнатауне гораздо больше русских, чем я думал. |
But the good news is knowing this information made you a lot easier to find. |
Бакли. А хорошие новости в том, что со знанием этой информации тебя стало гораздо проще найти. |
Actually, now you know a lot more. |
Вообще-то теперь ты знаешь гораздо больше. |
I have a lot more responsibility now. |
На нас теперь гораздо больше ответственности. |
I have a feeling that the real Blair Waldorf is a lot closer than you think. |
Чувствую, что настоящая Блэр Уолдорф гораздо ближе, чем кажется. |
And you can imagine a lot more applications. |
И Вы можете представить себе гораздо больше применений. |
These techniques were a lot harder to learn than people had anticipated. |
Эти процедуры было гораздо труднее освоить, чем люди предвидели. |
I could do it a lot cheaper, but there was really no negotiations. |
Мне могло бы это обходиться гораздо дешевле. |
I think your sister's gotten a lot stronger since she had the baby. |
По-моему, твоя сестра стала гораздо сильнее с тех пор, как была ребенком. |
We need to think about that a lot more. |
Надо гораздо чащё об этом думать. |
This would work a lot better for me if you didn't talk. |
Знаешь, было бы гораздо лучше, если бы ты не разговаривала. |
Unfortunately, she's heard a lot worse than that before. |
К сожалению, она слышала кое-что гораздо хуже раньше. |
These motion sensors are a lot heavier than I thought they would be. |
Эти датчики движение оказались гораздо больше, чем я думал. |
This tunnel handles better than my car and the interior is a lot more welcoming. |
Этот тоннель в лучшем состоянии, чем моя машина. и интерьер гораздо гостеприимнее. |
However, they return to baseline a lot sooner. |
Однако, и возвращается в норму он тоже гораздо быстрее. |
Anybody who ever gave anything to Africa got a lot more back. |
Любой, кто дал что-либо Африке, получил взамен гораздо больше. |
People say a lot worse than that. |
Люди отзываются о нем гораздо хуже. |
A lot less stressful that I thought it. |
Гораздо меньше стресса, чем я ожидала. |
You know, you get a lot more people than this at your hockey games. |
Знаешь, на твоих хоккейных играх гораздо больше людей. |
This'd be a lot easier if you stick to your school motto. |
Было бы гораздо лучше, если бы вы следовали девизу вашей школы. |
But it's a lot more interesting than my afternoon. |
Но это гораздо интереснее, чем мой сегодняшний день. |
If I'm right about Mindy, she'll get a lot closer to your stepbrother Phil. |
Если я все правильно понял, то Минди станет гораздо ближе вашему сводному брату. |