| Matthew also has a lot more energy. | Мэтью также стал гораздо более энергичным. |
| I've produced a lot more layouts than I would, but who cares. | Я подготовил макеты гораздо больше, чем я хотел бы, но кого это волнует. |
| Looks like you'll be seeing your wife a lot sooner than we thought. | Похоже, что вы увидитесь с женой гораздо раньше, чем мы предполагали. |
| This is a lot more fun than fighting. | Это гораздо веселее, чем ругаться. |
| Because this death will be a lot shorter than the one I had planned for you. | Потому что эта смерть будет гораздо быстрее, Чем та, что я планировал для тебя. |
| I feel a lot better now. | Теперь я чувствую себя гораздо лучше. |
| I feel a lot better today. | Сегодня я чувствую себя гораздо лучше. |
| Tom is a lot better than people think. | Том гораздо лучше, чем люди о нём думают. |
| It takes a lot more than that to save a life. | Требуется гораздо больше, чтобы спасти жизнь. |
| He's a lot taller than I thought he would be. | А он гораздо выше, чем я себе представляла. |
| ANOUK: Here. It's a lot better than those leaves. | Вот, это гораздо лучше, чем те листья. |
| You're a lot bigger than I thought. | Ты гораздо больше, чем я думал. |
| Well, the Hecklers in the majors are a lot worse. | Но задиры в высшей лиге гораздо хуже. |
| But it's really funny and it has a lot more heart than you would expect. | Но сериал очень смешной, и гораздо более трогательный, чем ожидаешь. |
| It seems a lot longer than that. | А кажется, что гораздо больше. |
| We were talking about a lot more money than this. | Мы договаривались о гораздо большей сумме. |
| I have to admit I would feel a lot more comfortable if you and Noelle, stop dating. | Должен заметить, я бы чувствовал себя гораздо спокойнее, если б вы с Ноэлль перестали встречаться. |
| But that's still a lot of water for the average household's drinking and cooking requirements. | Это гораздо больше потребности среднего потребления в питьевой воде. |
| Let's just say it's a lot less than 31 million. | Скажем так, что сумма гораздо меньше 31 миллиона долларов. |
| I get that a lot lately. | Буду, но это произойдёт гораздо позже. |
| That was a lot better Than your little conference call move. | Это было гораздо лучше чем звонок о придуманой конференции. |
| If you drink it, it will act a lot faster. | Но если вы ее выпьете, это подействует гораздо быстрее. |
| He's a lot stronger than he looks. | Он гораздо сильнее, чем кажется. |
| You seem to be taking this a lot better than I thought you would. | Кажется, Вы воспринимаете это гораздо лучше, чем я предполагал. |
| But I've got a lot more hidey-holes up my sleeve than they think I have. | Но у меня есть гораздо больше укромных местечек, чем они думают. |