| That claim would be a lot stronger if there's a Federation presence. | Да, и гораздо лучше, если Федерация будет здесь. |
| Nancy means a lot more to me than that. | Нэнси значит для меня гораздо больше. |
| You got a lot more to lose than I do. | У тебя гораздо больше того, что терять, чем у меня. |
| He should have a lot more success at repairing it than a Jem'Hadar suffering from withdrawal. | У него должно гораздо лучше получиться с починкой, чем у джем'хадар, страдающего от ломки. |
| He's a lot better than I ever was. | У него получается гораздо лучше, чем у меня когда-то. |
| But I feel a lot better. | Но я чувствую себя гораздо лучше. |
| I suppose I could do a lot worse than you. | Полагаю, я бы справилась гораздо хуже. |
| You know Lizzie can carry a lot more than me. | Лиззи могла бы нести гораздо больше, чем я. |
| I'm a lot better at football than Bax. | В футбол я играю гораздо лучше Бакса. |
| You've got a lot more than a car to worry about. | У тебя есть гораздо больше поводов для беспокойства, чем машина. |
| She'll be a lot happier back on the river. | Она будет гораздо счастливее там, у реки. |
| I've done a lot more for a lot less. | Я делал гораздо большее за гораздо меньшие деньги. |
| I've gotten a lot, lot, stronger. | Я стал гораздо, гораздо сильнее. |
| Relax, I've seen you do a lot worse with a lot stupider. | Расслабься, я видел тебя делающей гораздо худшие вещи с гораздо более тупыми. |
| I think they are a lot, lot better than that. | Конечно, их гораздо, гораздо больше. |
| I know a lot of girls who are much more realistic for you. | Я знаю кучу девчонок, которые смотрят на тебя гораздо реалистичнее. |
| In order to get to the next level, you need a lot more points. | Чтобы перейти на следующий уровень, тебе нужно набрать гораздо больше очков. |
| Olivia Lockhart has touched a lot of lives here in Cedar Cove, probably more than she realizes. | Оливия Локхарт повлияла на многие судьбы в Кедровой Бухте гораздо больше, чем она думает. |
| And a lot richer, with a lot less attitude. | И гораздо богаче, и не так выделывается. |
| This system was a lot better and a lot fairer than having just a dollar target. | Такая система гораздо лучше и справедливее использования лишь одного контрольного показателя в долларах. |
| Declaring true victory over global warming will take a lot more pragmatism, and a lot more work. | Для объявления настоящей победы над глобальным потеплением потребуется гораздо больше прагматизма и намного больше работы. |
| There is a lot more to do, and we have to move a lot faster. | Остается еще многое сделать, и мы должны двигаться гораздо быстрее. |
| Come on, Counselor, we've done a lot more with a lot less. | Да ладно вам, советник, мы добивались большего, располагая гораздо меньшим. |
| Smells very much like chlorine, only a lot worse, a lot stronger. | Пахнет очень похоже на хлор, только гораздо хуже, резче. |
| I was a lot younger and, if you can believe it, a lot dumber than I am now. | Я был намного моложе и, если ты можешь в это поверить, гораздо тупее, чем я сейчас. |