| She's got a lot more to her than you think, man. | Она гораздо лучше, чем ты думаешь. |
| Your father would be a lot more boring. | Ты считал отца гораздо более скучным типом, тебе это нравится. |
| He left a lot more than he took. | Он забрал гораздо меньше, чем тут осталось. |
| They look like were drawn by someone a lot younger than you. | Похоже, что их нарисовал кто-то гораздо младше тебя. |
| It felt like a lot longer. | А казалось, что гораздо дольше. |
| He's a lot stronger than he looks. | Он гораздо сильнее, чем выглядит. |
| And we could do a lot more than we think we can. | И мы можем сделать гораздо больше, чем думаем. |
| The only difference is it works a lot better on nut poisoning. | Разница в том, что оно гораздо лучше помогает с ореховым отравлением. |
| Which would take a long time and be a lot less embarrassing. | Что, кстати, будет дольше и гораздо меньшим позорищем. |
| All right, well, it's a lot more fun when it's on purpose. | Хорошо. Это гораздо веселее, когда делаешь это намеренно. |
| He's a lot younger than I expected. | Он гораздо моложе, чем я ожидал. |
| I hear dogs barking all day that are a lot louder than Stan. | Я слышу собаку, которая лает весь день, и она гораздо громче Стэна. |
| Green agate must be worth a lot more than I suspected. | Зелёный агат должен стоить гораздо дороже, чем я подозревала. |
| Believe me, that could have been a lot worse. | Поверь, могло быть гораздо хуже. |
| I'll have been doing something a lot stronger than whisky. | Значит, я пил что-то гораздо крепче этого виски. |
| Well, it is a lot quieter around my house since you helped him cross over. | Ну в моем доме теперь гораздо спокойней с тех пор как ты помог ему уйти. |
| There's... there's a lot more witnesses than two. | Есть... есть гораздо больше свидетелей. |
| If you'd have a drink, I'd make a lot more sense. | Если б у тебя был алкоголь, смысла было бы гораздо больше. |
| It's a lot slower in real life, but even more beautiful. | В реальности это намного медленнее, но гораздо красивее. |
| A lot more worse than this. | От неё останется гораздо меньше этого. |
| A lot more so than the other two. | Гораздо больше, чем у двух других. |
| Thank you for the sun metaphor, but I want a lot less. | Спасибо за метафору с солнцем, но я хочу гораздо меньше. |
| Diane's blind defence of government over-reach is a lot more of a threat than Wassermann. | Слепая защита правительства Дианы станет гораздо большей угрозой, чем Вассерман. |
| They're a lot happier when you're around. | Они гораздо счастливее, когда ты рядом. |
| You're a lot hotter than your pictures. | Ты гораздо сексапильнее, чем на фотках. |