Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Гораздо

Примеры в контексте "Lot - Гораздо"

Примеры: Lot - Гораздо
But you did a lot more than that. Но ты способен на гораздо большее.
Next time, her aim is going to be a lot better. В следующий раз она выстрелит гораздо точнее.
Rolling clothes takes up a lot less space. Свёрнутая в рулоны одежда занимает гораздо меньше места.
As you know, it's normally a lot cleaner in here. Вы знаете, обычно тут гораздо чище.
And, as always, he'll do it a lot better than you ever did. И как обычно, он будет делать ее гораздо лучше, чем ты когда-либо делал.
Well that's okay; I'm a lot more patient than I let on. Ничего, у меня гораздо больше терпения чем кажется.
It would be a lot easier if I'd gotten more tissue samples. Всё было бы гораздо проще, если бы я смог добыть больше образцов ткани.
A lot more than you'd think. Гораздо чаще, чем ты можешь представить.
She's had a lot more practice than you have. У неё гораздо больше опыта в этом.
A lot less bloody when I saw her, though. Правда, тогда она была гораздо менее окровавленная.
People do it for lost pets... and a daughter is a lot more important than a pet. Люди делают то же самое для потерявшихся животных... и дочь гораздо важнее, чем домашнее животное.
And now I got a lot more to fight for. И сейчас у меня есть гораздо больше, за что я могу бороться.
Is a lot more that you can say. А это гораздо больше того, что можешь сказать, ты.
If only they'd been identical ages things would have been a lot easier. (ВЗДЫХАЕТ) Если бы только они были одного возраста, все было бы гораздо проще.
If you said you'd help me, I'd feel a lot less nervous. Знаешь если б ты сказала, что поможешь я бы нервничал гораздо меньше.
And there's a lot more of this coming. Есть еще, гораздо больше, чем в этой партии.
With your husband gone, you got a lot more of it. Теперь, когда твоего мужа нет, у тебя их гораздо больше.
It takes a lot longer than you think. Нужно гораздо больше времени, чем ты думаешь.
It's a lot easier leaving knowing that things with Natalie and Olivia are resolved. Гораздо легче уезжать, зная, что всё это дело с Натали и Оливией разрешилось.
Otherwise, a lot more people would be sick. Иначе, гораздо больше людей заболели бы.
I imagine they're hanging a lot lower now. Представляю, они теперь висят гораздо ниже.
You know, my dad is a lot more fun after a few beers. Вы знаете, мой папа становится гораздо веселее, после нескольких банок пива.
You know, you were a lot more adventurous at the dessert table. Знаешь, ты был гораздо отважнее у стола с десертами.
Next time you see me, I'll give you a lot more to appreciate. Когда вы увидите меня в следующий раз, я предоставлю вам гораздо больше, что оценить.
This means you got to cook a little more, for a lot more profit. Тебе лишь придется поварить чуток побольше, за гораздо больший навар.