No, this was about a lot more than a truck. |
Нет, дело было в гораздо большем, чем грузовик. |
I thought my first trip to a laundromat would be a lot more depressing. |
Я думала, мой первый поход в прачечную будет гораздо унылым. |
I thought you were a lot smarter than that. |
Я думал, что Вы гораздо умнее. |
Then I found out it was a lot more complicated than that. |
Но потом узнал, что всё гораздо запутаннее. |
It usually takes them a lot longer to figure it out. |
Обычно таким типам нужно гораздо больше времени, чтобы это понять. |
It affected everyone a lot more than we expected. |
Это повлияло на всех гораздо сильнее, чем мы ожидали. |
It would have been a lot tougher if I'd had to make it on my own. |
Было бы гораздо тяжелее, если бы мне пришлось пережить это в одиночестве. |
For your information, I can get a lot more than that off the street. |
К вашему сведению, я могу заработать гораздо больше на улице. |
The world needs the World Bank a lot more than it needs another condominium. |
Всемирный Банк нужен миру гораздо больше, чем еще один кондоминиум. |
A random odd number is a lot harder to test. |
Случайное нечётное число гораздо труднее проверить. |
There are a lot less expensive and less intrusive ways to do this. |
Есть гораздо менее дорогие и менее навязчивые способы сделать это. |
There is a lot more that unites Americans than divides them. That's good. |
Существует гораздо больше того, что объединяет Американцев, чем их разделяет. |
The stakes are a lot bigger now, Barry. |
Теперь ставки гораздо выше, Бэрри. |
A lot more than i thought. |
Гораздо больше, чем я думал. |
Seems like a duck would be worth a lot more than two dollars. |
По-моему утка должна стоить гораздо больше двух долларов. |
We got a lot more from the hackers than we expected. |
Мы получили от хакеров гораздо больше, чем рассчитывали. |
You get a lot more for your money in Bolivia. |
В Боливии за деньги можно купить гораздо больше. |
Which means it's a lot more vulnerable. |
А значит, она гораздо более уязвима. |
Well, it's a lot easier than working on the Enterprise. |
Ну, это гораздо легче, чем работа на "Энтерпрайзе". |
He'd been wounded and he drunk a lot more than was good for him. |
Он был ранен и пил гораздо больше, чем следовало. |
The wife sleeps a lot better with me on dry land. |
Жена спит гораздо спокойнее, когда я на берегу. |
But it could have been a lot worse. |
Но могло бы быть гораздо хуже. |
The Lockwoods have a lot more land than they used to. |
У Локвудов сейчас гораздо больше земли, чем раньше. |
I would have taken a lot more photographs of them... if I had known. |
Я бы сделал гораздо больше их фотографий... если бы знал. |
There are a lot more sharks in this pond. |
Теперь, когда ты крупная рыба, в этом пруду стало гораздо больше акул. |