| That's a lot better than that last guy. | Гораздо лучше, чем предыдущий парень. |
| Ray, it's a lot harder to blindside a guy if he follows the playbook and trusts his team. | Рэй, гораздо сложнее напасть на парня, который играет по правилам и доверяет своей команде. |
| There is a lot more room for expansion there. | Существует гораздо больше возможностей для расширения. |
| Well, actually, we have a lot better rockets than the coyote. | Вообще-то наши ракеты гораздо лучше, чем у койота. |
| It's a lot more fun when there's a crowd. | Тут гораздо веселее, когда полно народу. |
| You're going to be here for a lot longer than you think. | Боюсь, ты пробудешь здесь гораздо дольше, чем думаешь, капитан. |
| Well, for one thing he was a lot easier to get along with. | Ну, с одной стороны с ним было гораздо проще ужиться. |
| Sure would be a lot more fun if we were at least a little friendly. | Конечно, было бы гораздо больше удовольствия, если бы мы были хотя бы немного доброжелательней. |
| This is a lot more than 60 grand. | Это, чёрт побери, гораздо больше чем 60 штук! |
| Your baby needs you a lot more than we do. | Ребёнку ты нужна гораздо больше, чем нам. |
| We talked about a lot more than Michaela. | Мы говорили о гораздо большем, чем о Микаэле. |
| There's a lot less resistance at our current target. | Напав на текущую цель, мы столкнёмся с гораздо меньшим сопротивлением. |
| But this dirt is nice and soft- going a lot faster. | Но эта грязь мягкая и приятная и идет гораздо быстрее. |
| Right, that... makes a lot more sense. | Точно, это... гораздо логичнее. |
| But it has a lot more diplomatic importance that you might think. | Но дипломатическое значение выступления гораздо выше, чем вам кажется. |
| Well, that was a lot more satisfying than I thought it would be. | Это было гораздо более удовлетворяюще чем я предполагала. |
| They go off and get married and all of a sudden seem a lot more beautiful. | Они уходят от тебя и выходят замуж, и внезапно становятся гораздо красивее. |
| A lot more reason to meet a man while you're healthy. | Гораздо больше шансов встретить мужчину, когда ты здорова. |
| A lot more has been stolen than these three could ever eat. | Пропало гораздо больше, чем могут съесть эти трое. |
| I think the luthor mansion has a lot more secretsthan we realize. | Похоже поместье Лютор хранит гораздо больше тайн, чем мы представляли. |
| That buys you a lot more than a night in the Lincoln bedroom. | Это принесет вам гораздо больше, чем ночь в спальне Линкольна. |
| I'm coping a lot better now, but I just... | Мне уже гораздо лучше, но... |
| I only know I felt a lot more comfortable when that part of the house was off-limits. | Я знаю только, что чувствую себя гораздо более комфортно, когда эта часть дома недоступна. |
| Getting out of this mess... is a lot easier than you think. | Что выйти из всего этого, гораздо легче, нежели, кажется. |
| A lot more than I thought. | Гораздо о большем, чем я думал. |