Английский - русский
Перевод слова Hospital
Вариант перевода Больница

Примеры в контексте "Hospital - Больница"

Примеры: Hospital - Больница
The new hospital had 2,100 beds, its chief doctor was Dr. S. Klyachkin. Новая больница насчитывала 2100 коек, её главврачом стал доктор С. Л. Клячкин.
The hospital operates on the basis of a contract with the National Company for Medical Insurance (NCMI), which provides regular financing. В настоящее время больница функционирует на основе договора с Национальной компанией по медицинскому страхованию, благодаря чему учреждение получает ритмическое финансирование.
Elsewhere, the largest hospital in the rebel part of the city, known as M10, was once again bombed. В этот же день крупнейшая больница М10, расположенная в районе, контролируемой боевиками, снова подверглась обстрелу.
The hospital was built between September 2004 and June 2005, designed by architect Dobril Dobrev. Больница построена в периоде Сентябрь 2004 г. - Июнь 2005 г. по проекту архитектора Добрила Добрева.
The hospital meets the European requirements and standards and surprises with its particularly quiet and pleasant atmosphere. Больница отвечает всем европейским стандартом. В дополнении к професиональным обслуживанием "Еврогоспиталь" отличается своей невероятно приятной и спокойной обстановки.
In a binder that says princeton plainsboro teaching hospital on the cover. В файле, на обложке которого написано: "Принстон-Плейнсборо, клиническая больница".
Connex-Killen Oil announces the gift of a new children's hospital... to be built in honor of the new emir. "Коннекс-Киллен" объявляет о своем даре: В честь нового эмира... будет построена новая детская больница.
Obviously the needs of a public hospital are many, so we can discuss naming rights, but there's also certain shortages of basic equipment... Больница во многом нуждается, Мы можем обсудить право на наименование, у больницы нехватка оборудования.
Killings and looting were carried out in the hospital compound from the very first day of the attack. Больница Медицинского евангелического центра в Ньянкунде не избежала печальной участи.
There is a hospital in Saffad where they carry out operations and treat serious conditions. В Саффаде есть больница, в которой оперируют и лечат серьезные заболевания.
He founded the Real Universidad de Santafé, as well as a hospital and a hospice. При нём был основан университет в Сантафе де Богота, а также больница и приют.
But I can't have a hospital full of sick people thinking there's a miracle woman on the cardiac ward. Но я не могу допустить, чтобы целая больница, полная больных людей, прознала про эту чудо-женщину.
In summer, for example, in Zimbabwe a hospital was closed because goblins also attacked medical personnel. Летом, например, в Зимбабве закрывалась больница из-за того, что на медперсонал тоже нападали гоблины.
This is the worst VA hospital, budget-wise, I have ever seen. Это худшая больница для ветеранов, с учетом бюджета, которую я видел.
If we blow this, it's not just a hospital in your little corner of Atlanta that's in jeopardy. Если мы облажаемся, то не только больница в вашем маленькой уголке Атланты, а весь мир встанет под удар.
The nearest hospital for providing treatment is at Blida, some 75 to 80 km from the village where his family live. "37. Ближайшая больница находится в Блиде, городе, расположенном примерно в 75-80 километрах от деревни, где живет семья заявителя.
There is a 124-bed hospital in George Town. В Джорджтауне имеется больница на 124 койко-места.
As for inspection mechanisms at the hospital, inspections are carried out at all levels, from the lowest tier of management to the higher authorities. Что касается механизмов надзора, которыми располагает больница, то он осуществляется как непосредственным руководством отделения, так и самой администрацией.
On paper, the hospital appears well staffed and adequately equipped, but on my rounds there, I found the halls and wards deserted and barren. На бумаге больница хорошо укомплектована персоналом и оборудованием, но, посещая ее, я видела заброшенные холлы и опустевшие палаты.
There is also a 16-bed private hospital in St. Croix. Кроме того, на Санта-Крус имеется частная больница на 16 коек.
Everything has been built anew: schools, hospital, power supply, and now a port, airport, and 20-cell prison. Все было отстроено заново: школы, больница, заканчивается восстановление порта, аэропорта и здания тюрьмы, рассчитанной на 20 камер.
Assistance is being sought for similar protection for the second residential islet, Fenuafala, where the school and hospital are located. В настоящее время изыскиваются ресурсы с целью обеспечить аналогичную защиту второго населенного пункта, островка Фенуафала, где находятся школа и больница.
One hospital has phased out its use ahead of this ban, using as alternatives sodium azide and Immuno-adsorba. Одна больница досрочно провела поэтапный отказ от его использования, взяв на вооружение такие альтернативы как азид натрия и препарат "Иммуно-адсорба".
Assistance is now being sought for similar protection for the second residential islet (Fenuafala), where the school and hospital are located. Сейчас ведутся поиски источников финансирования для обеспечения аналогичной защиты вокруг второго населенного острова (Фенуафала), где также расположены школа и больница.
This hospital has to be a safe work environment where our focus remains clearly on providing the best patient care possible. Больница должна обеспечивать безопасные условия труда, где в центре нашего внимания, несомненно, остается предосталение наилучшего ухода пациентам.