Английский - русский
Перевод слова Hospital
Вариант перевода Больница

Примеры в контексте "Hospital - Больница"

Примеры: Hospital - Больница
I don't want anyone thinking it's okay what happened to us, especially not that hospital. Я не хочу, чтобы кто-либо думал, что все случившееся с нами - в порядке вещей, особенно больница.
This... this hospital, you know, these... Эта... эта больница, эти...
I hear there's a hospital in Portland where for the right donation, they'll move the patients up the transplant list. Слышал, в Портленде есть больница, где за хорошее пожертвование, они передвигают пациентов в начало списка.
How is your local hospital in...? Как вам ваша местная больница в...?
An entire hospital betting on the legitimacy of my kids? И вся больница поставила на законную родственность моих детей?
This is a hospital, not a summer retreat. Это больница, а не летний лагерь
Seattle Grace is a teaching hospital and part of your job is to teach. Сиэттл Грейс - это учебная больница и часть твоей работы - это учить.
Is there another hospital that can do this? Есть другая больница, которая сможет это сделать?
I am not working in the hospital. Тут 5-ый год как больница не работает
You sure this is the right hospital? Ты уверен, что это та больница?
And since you're not a doctor and the nearest hospital is miles away, I was thinking I should give you this. И, так как ты не врач и ближайшая больница за много миль отсюда, я подумал, что должен дать тебе это.
The good news is I have a kidney all lined up for a transplant, but no hospital will perform the operation. Хорошая новость - я нашёл почку, готовую для пересадки, но ни одна больница не берётся за операцию.
Now, this is a real hospital, in a real emergency room. А это настоящая больница, настоящая комната экстренной помощи.
It needs a hospital whose budget can allow it to support one machine costing upwards of 50 or $100,000. Ему требуется больница, которая может позволить себе подобный прибор стоимостью свыше 50000 или 100000 долларов.
And the World Bank sees this and estimates that a hospital in this setting in a low-income country can expect up to 18 power outages per month. Мировой Банк полагает, что больница в такой обстановке в бедной стране может ожидать свыше 18 отключений электроэнергии в месяц.
Is this a new service the hospital is providing? Это новая услуга, которую обеспечивает больница?
The Smitherman baby, and the hospital is in Mobile, so I really should get going. Ребенок Смитерманов и больница находятся в Мобиле, так что мне на самом деле пора ехать.
I can't have the whole hospital finding out. I'm not going down for this. Нельзя, чтобы вся больница узнала об этом.
You know, if the hospital board's dug up some deep dark secret on the Kennish family, I would like to know what that is. Знаешь, если больница выкопала какие-то тёмные секреты о семье Кеннишь, я хочу знать, что это.
It's always been a huge plus that we have our own hospital and he wants to retain it. У нас всегда была своя больница, это очень удобно, и он хочет это сохранить.
What kind of hospital doesn't have a live operator? Что это за больница без оператора?
So why is my room decorated like a hospital? Так, почему моя комната украшенна как больница?
It sounds impossible, but the entire hospital has vanished. "Это звучит невероятно, но целая больница исчезла"
Half a million federal employees and state and local personnel will participate, as will this hospital. Полмиллиона федеральных служащих и государство, и местный персонал будет участвовать, как и эта больница
You think this hospital will go along with that? По вашему, больница это одобрит?