| The hospital is over-scheduling, Ms. Goodwin. | Больница перегружена, миссис Гудвин. |
| Well, it is a little bit my hospital. | Ну, немножко моя больница. |
| Like bringing the hospital to him? | Что, больница приедет сюда? |
| It's not a new hospital. | Это не новая больница. |
| The hospital won't do it. | Больница против такой операции. |
| The hospital was in a magazine? | Больница была в журнале? |
| Sam isn't going to the hospital anymore. | Сэму больница больше не нужна. |
| And this is a teaching hospital. | И это учебная больница. |
| It's a fish hospital. | Это больница для рыб. |
| Don't worry, this is a hospital. | Не волнуйся, это больница. |
| Trust me, it's a big hospital. | Поверь, это большая больница. |
| He cares about this hospital. | Ему важна эта больница. |
| "Just like in the hospital." | "Совсем как больница". |
| Well, it is a secure hospital, John. | Это охраняемая больница, Джон. |
| Jamal. Wait, wh... what hospital? | Стой, какая больница? |
| The hospital declared your birth. | Больница задекларировала твое рождение. |
| Could the hospital help her? | А больница не может ей помочь? |
| There's a hospital on level nine. | На девятом уровне есть больница |
| Priority one attendance - hospital. | Приоритет номер один - больница. |
| The hospital was my church... (speaking indistinctly) | Больница была моей церковью. |
| Is there a hospital nearby? | Здесь есть поблизости больница? |
| That is one nutty hospital. | Ну и сумасшедшая больница. |
| The Manuel Antonio Chapui psychiatric hospital... | Национальная психиатрическая больница им. Мануэля |
| Orthopaedic hospital in Belgrade; | ортопедическая больница в Белграде; |
| 1 hospital per 150000 inhabitants | 1 больница на 150000 жителей |