| The hospital may have been putting pressure on her. | Возможно, больница оказывала на неё давление. |
| But it's not a hospital, it's a forest of sorts. | Но это не больница, а что-то вроде леса. |
| In this view, a project might deliver a new factory, hospital or IT system. | С этой точки зрения, итогом проекта может быть новый завод, больница или информационная система. |
| There are several bank offices, a hospital, meeting all requirements, high-speed Internet access, full coverage of all mobile phone operators. | В городе есть несколько банков, больница, отвечающая всем современным требованиям, быстрый интернет, полное покрытие мобильных телефонов. |
| I beg your pardon, this hospital... | Как вы смеете, эта больница - Текущие расходы возросли вдвое. |
| This is the hospital we're interested in. | Это та больница, которая нам нужна. |
| Why not? - It's a hospital, Katya. | А почему нет? - Это ж больница, Кать. |
| It's not surprising the hospital couldn't find 'em. | Не удивительно, что больница не смогла их найти. |
| This hospital, closed for years. | Эта больница уже много лет закрыта. |
| I guess a hospital's out of the question. | Я думаю больница даже не обсуждается. |
| I came here because she was having trouble breathing and this was the closest hospital. | Я привёз её сюда из-за проблем с дыханием, а это ближайшая больница. |
| Lady of the house will take better care of you than the hospital. | Хозяйка лучше о тебе позаботится, чем больница. |
| I have the whole hospital to consider. | У меня на руках вся больница. |
| If I do, that means Dixie's life is over, our careers, the hospital. | Если начну, это значит жизнь Дикси окончена, наши карьеры, больница. |
| Fortunately, the hospital offers several payment plans to help you take care of your bill. | К счастью, больница предлагает несколько платёжных планов, чтоб помочь вам покрыть расходы. |
| We're not the best-equipped hospital but I was an army surgeon. | У нас не слишком хорошо оборудованная больница, но я служил армейским хирургом. |
| Eyes Only said that hospital's a front for that Manticore place. | "Око" сказал, что больница была прикрытием для Мантикоры. |
| A sanatorium is a hospital that isolates sick people from the rest of the population. | Лечебница - это больница, в которой изолируют больных от остальной части населения. |
| My district has an abandoned hospital, which is perfect for a clean slate construction. | В моем районе есть заброшенная больница, это идеальное место для новой стройки. |
| The mansion house hospital in Alexandria. | Больница в одном особняке в Александрии. |
| All right, this hospital's too far from the city. | Итак, эта больница слишком далеко от города. |
| With the hospital under scrutiny, any changes with Dr. Halstead could be interpreted as culpability. | Пока больница под пристальным вниманием, любые изменения по отношению к доктору Холстеду могут быть истолкованы как его виновность. |
| Because you weren't using the room, Dee, and the hospital is very full. | Потому что ты не пользовалась палатой, Ди, а больница переполнена. |
| This is a hospital, not a court of law. | Это больница, а не суд. |
| This is the best hospital in the city, hands down. | Это лучшая больница в городе, бесспорно. |