Английский - русский
Перевод слова Hospital
Вариант перевода Больница

Примеры в контексте "Hospital - Больница"

Примеры: Hospital - Больница
If that hospital goes, we're talking a lot more than that. Взорвется больница, и их станет еще больше.
"The hospital was a brick building located at the corner of Parsons and Oakwood." "Больница была кирпичным зданием, расположенным на углу Парсонс и Оквуд."
and the hospital just can't afford to take that on. Больница просто не может позволить себе этого.
But then he notices the hospital's empty. Но потом оказывается, что вся больница пуста!
Look, can I just say, DS Stone, this is a hospital, not a prison. Сержант Стоун, позвольте напомнить, что это больница, а не тюрьма.
Apparently, if you're a nice guy, the hospital throws in a six-pack and some pec implants free of charge. Если ты хороший парень, больница предоставляет шесть банок пива и грудные импланты бесплатно.
Our neighborhood, her precinct, the hospital - Наш район, участок, больница...
Do you know how massive this hospital is? Ты знаешь как огромна эта больница?
Has the hospital always used that company? Больница всегда пользовалась услугами этой компании?
On 29 June, the Orient Hospital in Kafranbel, Idlib, was attacked, killing two people and damaging the hospital. 29 июня больница «Восток» в Кафранбеле, Идлиб, подверглась нападению, повлекшему гибель двух человек и повреждение здания больницы.
Emergency and surgery departments were established at the Dayr Atiyah health-care centre to accommodate emergency needs until the hospital resumes operations. В медицинском центре Дайр-Атия были открыты отделения неотложной помощи и хирургии для удовлетворения потребностей в неотложной помощи до того момента, когда больница возобновит свою работу.
The hospital remained closed until 4 January 2014 and after security provisions by the African-led International Support Mission in the Central African Republic (MISCA) were put in place. Больница оставалась закрытой до 4 января 2014 года и после того, как Международная миссия поддержки в Центральноафриканской Республике под эгидой Африканского союза (ММПЦАРАС) ввела в действие свой режим обеспечения безопасности.
Restitution often requires imposing an obligation on a third party, such as requiring a hospital to provide essential medicines, and guarantees of non-repetition can be obtained only through structural policy changes that involve other government agencies. Реституция нередко приводит к возникновению обязательства у третьей стороны (например, больница становится обязанной предоставить необходимейшие лекарства), а гарантии недопущения рецидивов могут быть получены только путем структурных изменений в проводимой политике, затрагивающих другие государственные ведомства.
There is also a modern hospital with 47 doctors, 82 beds, operating rooms, a laboratory and x-ray equipment as well as ultrasound equipment and delivery and newborn baby rooms. Помимо этого там также имеется современная больница на 82 койки, в которой работают 47 медицинских работников; в больнице имеются операционные залы, лаборатории и рентгеновское оборудование, а также приборы ультразвуковой диагностики, родильное отделение и палаты для новорожденных.
After L.C. miscarried (16 June 2007), the hospital did not schedule the surgery until almost a month later (11 July 2007). После выкидыша у Л.С. (16 июня 2007 года) больница назначила дату хирургической операции почти месяцем позже (11 июля 2007 года).
The organization's specialized paediatric cancer hospital, established in 2007, is one of the largest of its kind in the region and provides a complete array of diagnostic, treatment and support services. Специализированная детская онкологическая больница, созданная организацией в 2007 году, является крупнейшим медицинским учреждением такого профиля в регионе, которое предоставляет полный комплекс диагностических, лечебных и вспомогательных услуг.
The hospital is located in old run-down buildings, where patients were placed in rooms with up to 17 beds with no possibilities for physical activity. Больница размещается в старых изношенных зданиях, где больные содержатся в палатах, в которых насчитывается до 17 коек и отсутствует возможность заниматься какой-либо физической деятельностью.
Since the hospital where Mr. Xing has been illegally detained is close to their residence, Ms. Zhao tried to visit her husband whenever she had the chance. Ввиду того, что больница, где незаконно удерживается г-н Син, находится близко к их дому, г-жа Чжао старалась навещать своего мужа при каждой возможности.
Should a hospital charge for treatment, the authorities responsible for payment are bound to confidentiality, and the welfare office does not pass on any data to the foreigners authority. Если больница взимает плату за лечение, то соответствующие финансовые органы обязаны соблюдать конфиденциальность, и учреждение по вопросам социального обеспечения не передает никаких данных органу по делам иностранцев.
I know this isn't an ideal option, but is there a hospital nearby? Я знаю, это не идеальный вариант, но есть ли здесь неподалеку больница?
The Rumailah Hospital has played a key role in geriatric care since 1957, when it became the first hospital to offer its services to all groups in the country, including older persons. Больница в Аль-Румайле играет ключевую роль в уходе за пожилыми людьми начиная с 1957 года, когда она стала первой больницей, оказывающей медицинские услуги всем группам населения в стране, включая пожилых людей.
That's the hospital we're working with in Delhi, the Schroff Charity Eye Hospital. Это больница в Дели, где мы работаем, Schroff Charity Eye Hospital.
The Hospital Italiano de Buenos Aires is a private hospital in Buenos Aires, capital of Argentina. Госпиталь Итальяно (исп. Hospital Italiano de Buenos Aires) - частная больница в Буэнос-Айресе, столице Аргентины.
In this story, it is named as "Arkham Hospital", although it is not clear what kind of hospital it is. В этой истории заведение было названо «Arkham Hospital», хотя и не уточнялось, какого рода эта больница.
Seattle is also served by a Veterans Affairs hospital on Beacon Hill, a third campus of Swedish in Ballard, and Northwest Hospital and Medical Center near Northgate Mall. В районе Beacon Hill работает больница Veterans Affairs, а в Ballard функционирует третье здание Swedish, и Northwest Hospital and Medical Center находится недалеко от Northgate Mall.