| So, we're quite the hospital again. | Значит у нас снова больница. |
| The hospital contacts social services. | Больница связывается с социальной службой. |
| The hospital closes its doors. | Больница закрывает свои двери. |
| This isn't a consumptive women's hospital. | Это не туберкулёзная женская больница. |
| Isn't this a hospital? | Разве это не больница? |
| You think a hospital has memories? | А больница их жадно впитывает. |
| Same hospital you saw before? | Та же больница, что и раньше? |
| They make the hospital run. | На них держится больница. |
| Stop! Look, this is a hospital! | Слушайте, это больница! |
| There's a hospital a couple miles away. | Больница была в паре миль. |
| This is a hospital, people. | Это больница, народ. |
| That was the last hospital. | Это была последняя больница. |
| a hospital the same as a country. | Больница, как целая страна. |
| The hospital was Shenley. | Больница называлась "Шенли". |
| Seriously, what kind of hospital is this? | Да что это за больница? |
| The hospital's been hit. | Больница попала под обстрел. |
| It's a really big hospital. | Это очень большая больница. |
| This is a chronic hospital. | Это клиническая больница, Доктор. |
| You guys, there's her hospital. | А вот и больница! |
| A hospital, Artie? | Так больница же, Арти! |
| Because this hospital will be here long time. | Потому что больница долго простоять. |
| You're already the talk of the hospital. | О вас судачит вся больница. |
| Maybe even a cottage hospital. | Может быть, даже сельская больница. |
| In the hospital, sweetie. | Это больница, милая. |
| The hospital will send her a bill. | Больница пришлет ей счет. |