| But this is high up. | Но это так высоко! |
| "Ryozanpaku" Your head's too high! | Голову держишь слишком высоко! |
| We're not high enough yet. | Мы еще не достаточно высоко. |
| Sir, he's too high! | Сэр, мы слишком высоко. |
| How high did I go? | Как высоко я поднялась? |
| I'm high as Kilimanjaro | Я высоко, как на Килиманджаро |
| How high up does that tattoo go? | Как высоко идет эта татуировка? |
| Clever Hobbits to climb so high! | Умные Хоббиты как высоко забрались! |
| Hold your head high. | Иди с высоко поднятой головой. |
| How high up are you? | Как высоко нахожусь я? |
| Man, are you high? | Человек, ты высоко? |
| The boy will rise high. | Мальчик сможет высоко взлететь! |
| I will not have high like that. | Меня не будет высоко. |
| That's pretty high for a mailman. | Довольно высоко для почтальона. |
| How high did he go? | Как высоко он поднял? |
| How high can you go? | Как высоко ты можешь поднять ставку? |
| Something that is in extremely high demand. | Что ценится очень высоко. |
| Is it very, very high? | Оно очень очень высоко? |
| The whole thing will be a little too high. | Вообще все это слишком высоко. |
| Jissis, it's high. | осподи, как высоко. |
| I kicked you In the air so high | Пинанул тебя вверх так высоко! |
| It's really high. | Как высоко. Смотри. |
| It's pretty high, it's good. | Высоко. Это хорошо. |
| We express our high regard for his efforts. | Мы высоко ценим его усилия. |
| Uganda holds in high regard the work of the ICC. | Уганда высоко ценит работу МУС. |