| If you swing really high... | Если раскачаться достаточно высоко... |
| ROBIN: Was it really that high? | Это действительно было настолько высоко? |
| He's all high in the front. | У него впереди высоко. |
| That's way too high. | Но это слишком высоко. |
| Dude, you're high. | Старик, с твоей стороны высоко. |
| We flew so high... | Мы летали так высоко... |
| And then it goes really high. | И пошло слишком высоко. |
| See how high that suspension's riding? | Видишь как высоко приподнята машина? |
| That's pretty high up. | Но это же так высоко! |
| It's getting pretty high now. | Здесь уже изрядно высоко. |
| Isn't the freezer too high? | А она не слишком высоко? |
| And with his head high. | И держать головы высоко. |
| Aldo put it too high. | Альдо поставил их слишком высоко. |
| And they're too high. | Они стоят очень высоко. |
| Why did they hang him so high? | Зачем его так высоко повесили? |
| Above the city, very high. | На городом, очень высоко. |
| [I've been so high] | [Я поднималась слишком высоко] |
| The sun would set so high | А солнце стояло высоко в зените, |
| We're three inches too high. | Но там слишком высоко. |
| But not too high a floor. | Но не слишком высоко. |
| Don't climb that high. | Не поднимайся так высоко. |
| That's very high, Lisa. | Это очень высоко, Лиза. |
| How high do you belt? | Как высоко вы задрали планку? |
| Hold your head high. | С высоко поднятой головой. |
| hoist the Colors high. | Наш флаг высоко всегда. |