| Me and my head high | А я держу голову высоко, |
| Fly high, lie low. | Ћетать высоко, ползать по земле. |
| Was it really that high? | Это действительно было настолько высоко? |
| Aren't you high up? | Разве Вам не высоко? |
| We must be pretty high up here. | Мы высоко над ним. |
| This place could blow sky high. | Это место может высоко взлететь. |
| Okay, so just high on the top. | Ладно, настолько высоко? |
| Okay, this is high. | Так, тут высоко. |
| It's not that high. | Не так уж высоко. |
| This thing must be crazy high. | Видимо, забор тянется высоко. |
| It's - it's high. | Это... Это высоко. |
| I'm flying high, sergeant, | Я высоко лечу, сержант. |
| Up above the world so high. | Так высоко над миром, |
| We hold Ms. Sabina in high esteem. | Мы высоко ценим Сабину. |
| We hold our heads high. | Мы высоко держим головы. |
| You're going to have to fly high. | Тебе придётся лететь высоко. |
| It's... it's too high. | Здесь... здесь слишком высоко. |
| No, it's not high enough. | Нет, недостаточно высоко. |
| It's kind of high up. | Вообще-то, тут высоко. |
| And hold your drinks up high | И держите ваши напитки высоко |
| I can't, it's too high. | Боюсь, очень высоко! |
| Watch out. It's high. | Осторожно, тут высоко! |
| Of course it's really high! | Конечно, тут очень высоко! |
| Let us raise our tankards high... | Давайте поднимем наши кружки высоко... |
| How high could you kick? | Как высоко ты можешь задрать ногу? |