Английский - русский
Перевод слова High
Вариант перевода Высоко

Примеры в контексте "High - Высоко"

Примеры: High - Высоко
The Government of Belarus gave high ratings to the Fund's two missions to Belarus and to its support for the national programme on gender-disaggregated statistics. Правительство Беларуси высоко оценивает осуществление двух миссий Фонда в страну и поддержку Фондом национальной программы по выделению гендерного компонента в статистических данных.
Indeed, it cannot be denied that the CD maintains a high standard in this respect. And I enjoyed that particularly in my final days. Поистине нельзя отрицать, что КР высоко держит марку в этом отношении, и я особенно попользовался этим в завершающие дни своего пребывания.
When the flag of the United Nations flies high over the mountains of Japan next February, we will be there. Когда флаг Организации Объединенных Наций будет реять высоко над горами Японии в феврале следующего года в Нагано, мы также будем там присутствовать.
The current positive momentum is the result of hard work, so all parties concerned should attach high importance to mutual political trust. Существующая в настоящее время положительная динамика является результатом напряженной работы, и поэтому все заинтересованные стороны должны высоко ценить продемонстрированное ими взаимное политическое доверие.
Cuba can hold its head high and proudly declare that: Куба, высоко подняв голову, может гордиться тем, что:
We should not set the bar so high that nothing can be done inside Somalia; rather, we must do what we can in current conditions. Мы не должны ставить планку так высоко, что ничего нельзя будет добиться внутри Сомали; наоборот, необходимо делать то, что мы в состоянии сделать в нынешних условиях.
The participants expressed their high appreciation and gratitude to the Statistical Office of the Republic of Macedonia for creating the excellent conditions for the meeting. Участники высоко оценили усилия Статистического управления Республики Македонии по созданию всех условий для проведении сессии и выразили ему свою благодарность.
I would like to express our thanks to the Permanent Representative of Belgium, Ambassador Verbeke, for the high professional leadership he provided to the Council mission. Хотели бы выразить благодарность Постоянному представителю Бельгии при Организации Объединенных Наций послу Вербеке за высоко профессиональное лидерство в миссии Совета Безопасности.
The number of individuals in pretrial detention remained high, while the draft penal code was not adopted due to the paralysis in Parliament. Число лиц, находящихся в предварительном заключении, по-прежнему высоко, а проект уголовного кодекса так и не был принят вследствие того, что работа парламента была парализована.
In addition, it is felt that more consideration should be given to the definition of a high bumper and the method of testing. Кроме того, предполагается, что следует дополнительно рассмотреть определение предложенного высоко расположенного бампера и соответствующий метод испытаний.
Kazakhstan holds in high esteem the contribution of the IAEA to the strengthening of peace and security, and will always support the work of this authoritative international agency. Казахстан высоко оценивает вклад МАГАТЭ в дело укрепления мира и безопасности и всегда будет поддерживать работу этого авторитетного международного учреждения.
In conclusion, allow me to express once again our high esteem for the work of the Agency and our wishes for much success in the future. В заключение позвольте мне вновь отметить, что мы высоко оцениваем деятельность Агентства и желаем ему достичь больших успехов в будущем.
Such cooperation has an important role to play in promoting development in developing countries, and Japan pays high tribute to the activities of the IAEA in this area. Такое сотрудничество призвано играть важную роль в содействии развитию в развивающихся странах, и Япония высоко ценит деятельность МАГАТЭ в этой области.
It falls to us, the successor generations, to lift high the torch of remembrance and to live our lives by its light. Нам, последующим поколениям, надлежит высоко нести факел памяти и освещать его светом нашу жизнь.
The Working Party expressed high appreciation for the work accomplished by the informal working group on CEVNI in preparing and finalizing the amendment proposals. Рабочая группа высоко оценила работу, проведенную неофициальной рабочей группой по ЕПСВВП в ходе подготовки и оформления предложений по поправкам к ЕПСВВП.
Having served as Chairman of this Committee two years ago, I highly appreciate its total devotion and high professionalism as does my delegation. Выполняя обязанности Председателя этого Комитета в течение двух последних лет, я высоко ценю их полную приверженность работе и высокий профессионализм, и это мнение разделяют члены моей делегации.
My ethical values are strong and I can stand with my head high anywhere, so far. Я придерживаюсь высоких этических ценностей, и пока я могу везде ходить с высоко поднятой головой.
The evaluation praised UNICEF for its ability not to duplicate other actors' efforts and thus to ensure a high degree of complementarity. В выводах по итогам оценки была высоко оценена способность ЮНИСЕФ избегать дублирования работы других субъектов и тем самым обеспечивать высокую степень взаимодополняемости.
In this connection, I am committed to completing the work of UNMIBH and of shutting it down with head held high. В этой связи я привержен завершению работы МООНБГ и закрытию ее с высоко поднятой головой.
The Special Rapporteur welcomes the high standard of the interactive dialogue and discussions he enjoyed on that occasion with representatives of the member States. Специальный докладчик высоко оценивает взаимный диалог и беседы, которые ему удалось провести по этому случаю с представителями государств-членов.
Even though in the UNECE region fatality rates have been declining over the past decade, in certain sub-regions numbers are still persistently high and continue to worsen. Несмотря на то, что в последнее десятилетие уровень смертности на дорогах в регионе ЕЭК ООН снижается, в ряде субрегионов число смертельных случаев все еще устойчиво высоко и продолжает расти.
The effectiveness of the capacity-building (Task A.) was judged to be high by all participants that attended these workshops. Все участники этих совещаний высоко оценили эффективность деятельности по укреплению потенциала (Задача А.З).
Silk is a very high value crop and facilitates income redistribution to poor, rural areas consumption Шелк чрезвычайно высоко ценится и способствует перераспределению доходов в пользу потребления в беднейших сельских районах
I would like to pay high tribute to the efforts of the ICC to effectively address the four situations in Africa currently under investigation. Я хотел бы высоко оценить усилия МУС по эффективному разрешению четырех проблемных ситуаций в Африке, по которым в настоящее время ведется расследование.
The goals that are set must be attainable, for setting the bar too high may become a reason for procrastination or failure. Цели, которые ставятся, должны быть достижимы, ибо если поднять планку слишком высоко, это может привести к проволочкам или к неудаче.