| I can't send my package, the wind is too high. | Я не успею отправить сообщение, ветер слишком высоко. |
| I climbed as high as I could. | Я и так забралась так высоко, как смогла. |
| They hold it up so high anybody can get under it. | Тогда они её держат настолько высоко, что любой может пройти под ней. |
| I don't care how high they promote you. | Мне плевать, насколько высоко тебя повысили. |
| Someone placed high enough that they can loose the dogs when they want to. | Сидящий достаточно высоко, чтобы можно было спускать псов когда будет нужно. |
| Tag was high, and he beat it. | Касание было высоко и он отбил его. |
| My disgust is burned away by the sun, rising high and turning into clouds. | Мое отвращение сожжено солнцем, поднимающимся высоко и заплывающим в тучи. |
| But the crossbar measures how high you can jump. | Но по планке понятно, как высоко ты прыгнула. |
| There were clowns and elephants and dancing bears... And a beautiful lady in pink tights flew high above our heads. | Там были клоуны и слоны, танцующие медведи... и красавица в розовом трико, летавшая высоко над нашими головами. |
| He has high regard for my political acumen, no doubt. | Он высоко ценит мою политическую проницательность, без сомнения. |
| Skull fracture is located high on the frontal bone, right on the midline. | Трещины на черепе находятся высоко на лобных костях, прямо на срединной линии. |
| Roger wants the team to place instruments high on Mount Everest... so he can study its geology. | Роджер хочет, чтобы команда установила инструменты высоко на горе, чтобы он мог изучить ее геологию. |
| People have been caught before in storms high on Everest, but very few have survived. | Шторма заставали восходителей высоко на Эвересте и раньше, но очень мало кто из них выжил. |
| I know Denise set the bar so high. | Я знаю Дениз высоко оценит бар. |
| I'll be high in the skies and you'll be underground. | Я буду высоко в небе, а ты будешь под землёй. |
| Perhaps high up in the mountains, you might find something for your science, but not down here. | Может где-нибудь высоко в горах Вы что-нибудь обнаружите для науки. |
| She's very high up at the moment. | Высоко она забралась в свое гнездышко. |
| The water wasn't that high the last time I looked. | В последний раз, когда я смотрел, вода была не так высоко. |
| Too high up for a colonoscopy. | Колоноскопией не добраться: слишком высоко. |
| I remember seeing their bodies hanging high above the gates of Casterly Rock. | Я помню, вид их трупов, повешенных высоко над воротами Бобрового Утёса. |
| They must have been great builders, stacking stones so high. | Должны быть умелые строители, раз складывали камни так высоко. |
| I flew up high like an albatross, and then I saw you on the ground. | Я высоко взлетел, будто альбатрос, а затем я увидел тебя на земле. |
| Well, he'd have to be somewhere pretty high up to maintain line of sight with the drone. | Ему надо забраться куда-то очень высоко, чтобы поддерживать связь с дроном. |
| Lily acts so high and mighty, but look at her. | Лили ведет игру так высоко и могущественно, но взгляни на нее. |
| Yes, he's flying way up high because he was a supercool guy. | Да, он летает высоко над нами... потому что он был классный парень. |