Английский - русский
Перевод слова Goods
Вариант перевода Товарами

Примеры в контексте "Goods - Товарами"

Примеры: Goods - Товарами
LLDCs conduct their international trade transactions in goods with only a small number of countries. НВМРС осуществляют свои международные сделки в области торговли товарами только с небольшим числом стран.
Controlled goods being exported from or transhipped via Australia are subject to control under Regulation 13E. Контроль за экспортируемыми из Австралии или перегружаемыми в Австралии контролируемыми товарами осуществляется в соответствии с Постановлением 13Е.
Regulations on operations and transport involving dangerous goods Регламент в отношении операций, связанных с опасными товарами и их транспортировкой
The free-trade area foresees free trade in manufactured goods and a progressive liberalization of trade in agricultural products. Эта зона свободной торговли предполагает свободную торговлю промышленными товарами и постепенную либерализацию торговли сельскохозяйственной продукцией.
Free movement of financial assets and entities meant that trade and in services assumed increasing importance over in relation to trade in goods. Свободное движение финансовых активов и компаний означает, что торговля услугами приобре-тает все большее значение по сравнению с торговлей товарами.
For virtually all projects, UNOPS earns and collects its fees only upon entering into contractual obligations with providers of goods or services. ЮНОПС обеспечивает поступления, взимает платежи фактически по всем проектам только после заключения договоров с компаниями, торгующими товарами или услугами.
Illicit traffic in prohibited goods or goods requiring a special permit. Незаконная торговля запрещенными товарами или товарами, требующими специального разрешения.
Properties in beautiful places are likely to be what economists call "superior goods" - those goods that account for a higher proportion of consumption as incomes rise. Владения в прекрасных местах будут, вероятно, тем, что экономисты называют "товарами высшего качества" - товарами, которые составляют большую часть потребления при повышении доходов.
Intraregional trade in climate-smart goods in Asia and the Pacific is about 50 per cent of the region's total trade in these goods. Внутрирегиональная торговля не влияющими на климат товарами в Азиатско-Тихоокеанском регионе составляет приблизительно 50 процентов от общих объемов торговли региона этими товарами.
Share of intermediate goods in non-fuel merchandise trade (2011) Доля промежуточных товаров в торговле товарами, не входящими в топливную группу, 2011 год
Trade in intermediary goods has increased in all regions since 2002. Объем торговли товарами промежуточного назначения с 2002 года вырос во всех регионах без исключения.
The negotiations would first aim at eliminating tariffs on environmental goods and subsequently address non-tariff barriers affecting the products and environmental services. Первоначально цель переговоров заключается в отмене тарифов на экологические товары, а в последующем будут рассмотрены нетарифные барьеры, затрагивающие торговлю экологическими товарами и услугами.
Bridging international merchandise trade statistics and balance of payments goods transactions Объединение статистики международной торговли товарами с товарными операциями, отражаемыми в платежном балансе
Industrial processing results in flows of goods in merchandise trade statistics which should not be recorded in the balance of payments. Промышленная переработка приводит к потокам товаров, учитываемым в статистике торговли товарами, которые не должны учитываться в платежном балансе.
Merchandise trade statistics measure cross-border flows of goods. Статистика торговли товарами служит для оценки трансграничных потоков товаров.
Control over services related to military goods shall be exercised by the Security Police Board. Контроль за услугами, связанными с товарами военного назначения, осуществляется Управлением полиции безопасности.
This includes policy responsibility for the enforcement of strategic goods controls, sanctions and embargoes relating to the movement of goods. Это включает проведение ответственной политики в интересах обеспечения соблюдения мер контроля за стратегически важными товарами, санкциями и эмбарго на перемещение товаров.
This could be coupled with a clarification in the definition of "goods" that goods meant physical objects. В дополнение к этому можно было бы включить в определение "товаров" пояснение, что под товарами понимаются материальные объекты.
Domestic goods are goods originating in the economic territory of a country. Отечественными товарами называются товары, происходящие из экономической территории страны.
Such goods are normally referred to as "dual use goods". Обычно такие товары называются «товарами двойного назначения».
At present, under the Customs Code infringing goods are defined as goods manufactured in violation of intellectual property. В настоящее время, согласно Таможенному кодексу, контрафактными товарами считаются товары, производимые в нарушение права интеллектуальной собственности.
Recourse to an anti-dumping action always starts with a complaint received from the domestic producers of goods that compete with the imported goods. Принятие антидемпинговых мер всегда начинается с заявления, поступающего от отечественных производителей товаров, конкурирующих с импортными товарами.
Merchanting of goods is removed from services and will be included with trade in goods. Перепродажа товаров исключена из услуг и будет включена в торговлю товарами.
These measures revealed far greater barriers to trade in agricultural goods than in industrial goods. Результаты этих измерений показали, что барьеры в торговле сельскохозяйственной продукцией намного выше, чем в торговле промышленными товарами.
The trade output of the smuggled goods is defined as the sum of the imported smuggled goods multiplied by the relevant trade margin. Выпуск торговли контрабандными товарами определяется как сумма импортированных контрабандных товаров, умноженная на соответствующую торговую наценку.