| 7.1.All EIA documentation/ summary: Full EIA documentation including a non-technical summary of EIA documentation were translated into Danish, French, German and Dutch | 7.1 Вся документация по ОВОС/резюме: полная документация по ОВОС, включая нетехническое резюме, была переведена на датский, французский, немецкий и голландский языки |
| (e) The German approach is based on perturbation of only a proportion of the variables, but the true values of variables are unlikely to be available to intruders, therefore they are confident the data are protected. | е) Немецкий подход основан на статистическом возмущении лишь доли переменных, но подлинные значения переменных вряд ли будут доступны лицам, получающим несанкционированный доступ к данным, и поэтому существует уверенность в том, что данные защищены. |
| It is a German musician | Курт Вайль, немецкий музыкант, но это неважно. |
| A German transport was derailed. | Недалеко Тржебовой немецкий транспорт сошел с рельсов. |
| 'Allemand - German. | (фр.) Это немецкий язык. |
| German, nine-millimeter, made during the second World War. | Немецкий. Калибр 9 миллиметров. |
| 60.0 Trust Fund for German Language Translation 60.0 | 60,0 на немецкий язык 60,0 |
| (SPEAKING GERMAN) A thousand year German Reich! | За тысячелетний немецкий Рейх! |