| Languages: English - native; German - minimal reading and speaking; French - minimal reading and speaking | английский (родной); немецкий и французский (минимальные навыки чтения и общения) |
| Just as the world confronted the "German Question" 125 years ago, it is now confronting the "China Question." | Точно так же, как 125 лет назад, перед миром стоял «Немецкий вопрос», теперь перед ним стоит «Китайский вопрос». |
| English, Chinese, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Hungar-ian, Italian, Japanese, Korean, Malay-sian, Polish, Russian, Spanish, Swahili, Thai, Urdu, Vietna-mese | Английский, Китайский, голландский, эстонский, Финский, Французский, Немецкий, Венгерский, итальянский, Японский, Корейский, малазийский, польский, Русский, Испанский, Суахили, Тайский, Урду, вьетнамский языки |
| English (first language) and French (fluent), Spanish and Italian (fluent in speaking, reading), German (reading) | Английский (родной язык) и французский (владеет свободно), испанский и итальянский (говорит свободно, читает), немецкий (читает) |
| Working languages: Dutch (mother tongue), English (fluent), French (fair), German (fair) and Spanish (reading) | Рабочие языки: голландский (родной язык), английский (в совершенстве), французский (свободно), немецкий (свободно) и испанский (может читать) |
| The Secretary-General of the United Nations is requested to prepare a translation of Annexes 1 to 4 in the English and Russian languages. [The Secretary-General of CCNR is requested to prepare a translation of Annexes 1 to 4 in the German language.] | Просьба к Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций обеспечить перевод приложений 1-4 на английский и русский языки. [Просьба к Генеральному секретарю ЦКСР обеспечить перевод приложений 1-4 на немецкий язык.] |
| Two other vessels of the Hellenic Navy have received the name Delfin: the British V class submarine Delfin II (Y-9) (in service 1945-1957) and a German Type 149 Seemöwe torpedo boat (in service 1968-1974). | Два других корабля греческого флота получили имя Дельфин: британская Дельфин II (Y-9) (в составе флота 1945-1957) и немецкий торпедный катер класса 149 Seemöwe (в составе флота 1968-1974). (греч.) |
| c Comprising 11 posts financed from the Trust Fund for German Language Translation, 4 General Service) and 75 posts in support of extrabudgetary administrative structures, 69 Local level). | с Включает 11 должностей, финансируемых из Целевого фонда для письменного перевода на немецкий язык, 4 должности категории общего обслуживания) и 75 должностей для вспомогательного обслуживания внебюджетных административных структур, 69 должностей местного разряда). |
| Slovenian (mother tongue), English (fluent), French (fluent), Italian (fluent), Croatian (fluent), Serbian (fluent), German (understands) | Словенский (родной), английский (свободно владеет), французский (свободно владеет), итальянский (свободно владеет), хорватский (свободно владеет), сербский (свободно владеет), немецкий (понимает). |
| Romanian (mother tongue), French (fluent), English (fluent), Spanish (fair), German (understanding), Italian (understanding) | Румынский (родной), французский (бегло), английский (бегло), испанский (удовлетворительно), немецкий (понимаю), итальянский (понимаю) |
| Maybe I should study German. | Может быть, мне стоит изучать немецкий. |
| and had German passport papers. | "и у него был немецкий паспорт." |
| You speak French and German? | Я так понимаю, ты знаешь французский и немецкий. |
| Welcome to Intro to German. | Добро пожаловать на "Введение в немецкий". |
| It was set to German. | Она настроена на немецкий, а я сказал: |
| (a) Translation of parliamentary documentation and other material from and into the six official languages of the Organization; translation of selected documents into German and related services using extrabudgetary resources; | а) письменный перевод документации для заседающих органов и других материалов с шести официальных языков Организации и на эти языки; письменный перевод отдельных документов на немецкий язык и связанные с этим услуги, финансируемые из внебюджетных ресурсов; |
| She doesn't interpret German! | Она не умеет читать по губам немецкий язык! |
| German translation (extrabudgetary) | Письменный перевод на немецкий язык (внебюджетные средства) |
| And if you know German? | А в каких пределах Вы знаете немецкий язык? |
| German translation (XB) | Письменный перевод на немецкий язык (ВБ) |
| MS Beluga SkySails is a German commercial container cargo ship. | Beluga Skysails - немецкий контейнеровоз. |
| My German friend is a close student of the law. | Мой немецкий друг изучает право. |
| Especially, Father, given the "German mentality." | учитывая "немецкий менталитет". |
| That is the worst German accent I've ever heard. | У тебя ужасный немецкий акцент. |
| I mean, a Russian thug and a German banker. | Русский бандит и немецкий банкир. |