| Some knowledge of German, Portuguese and Italian. | Знает немецкий, португальский и итальянский языки. |
| Spanish, German, French, English. | Испанский, немецкий, французский, английский. |
| On 13 June, during a shooting incident in Prizren, a German soldier was shot in the arm. | 13 июня во время стрельбы в Призрене был ранен в руку немецкий солдат. |
| Afghan ownership is a key issue in that regard, as my German colleague stated this morning. | В этой связи одна из главных задач состоит в обеспечении участия самих афганцев, как заявил сегодня утром немецкий коллега. |
| A German seller, the plaintiff, delivered 8,000 video recorders and other electrical appliances to a Swiss buyer, the defendant. | Истец, немецкий продавец, поставил ответчику, швейцарскому покупателю, 8000 видеомагнитофонов и другие электроприборы. |
| A German buyer, defendant, offered to purchase ten lots of "wrapped" bacon from an Italian seller, plaintiff. | Немецкий покупатель (ответчик) предложил приобрести десять партий "расфасованного" бекона у итальянского продавца (истца). |
| A German seller sold to an Austrian buyer a computer printing system that comprised a printer, monitor, calculator and software. | Немецкий продавец продал австрийскому покупателю компьютерно-печатающую систему, состоящую из печатающего устройства, монитора, калькулятора и программного обеспечения. |
| One of the issues for determination was whether the German court had jurisdiction. | Один из вопросов, подлежащих определению, состоял в том, обладает ли немецкий суд соответствующей юрисдикцией. |
| A German buyer, defendant, purchased flowers from an Italian seller, plaintiff. | Немецкий покупатель (ответчик) закупил цветы у итальянского продавца (истца). |
| A German court has now issued arrest warrants for those involved in his abduction. | Немецкий суд выдал ордера на арест всех причастных к его похищению. |
| In the past, German Bundesbank enjoyed a credibility gap vis-à-vis the Federal Reserve. | В прошлом немецкий Бундесбанк пользовался гораздо большим доверием по сравнению с Федеральной Резервной Системой. |
| The bulletins were also translated into English and German. | Эти бюллетени переводятся также на английский и немецкий языки. |
| In accordance with the Charter, Slovak, Polish, German and the language of the Roma would be considered minority languages. | В соответствии с этой Хартией словацкий, польский, немецкий языки и язык рома будут рассматриваться в качестве языков меньшинств. |
| Federal departments and the federal Länder were sent a German translation of this chapter. | Федеральным ведомствам и властям земель был препровожден текст этой главы, переведенный на немецкий язык. |
| German, the EU's most widely spoken native language, hardly makes a dent. | Немецкий язык, который является наиболее распространенным родным языком в ЕС, едва ли используется. |
| Support from the German cooperation agency for ongoing training of trainers. | Немецкий фонд сотрудничества: оказание помощи в организации постоянных курсов подготовки преподавателей. |
| Some private schools also teach other foreign languages, such as German and Greek. | В некоторых частных школах также преподаются другие иностранные языки, такие, как немецкий и греческий. |
| This new tool is translated into several languages (Polish, Italian, Spanish, German). | Эта новая сервисная программа переведена на несколько языков (польский, итальянский, испанский, немецкий). |
| The German Timber Sales Promotion Fund Act came into force on 20 December 1990. | 20 декабря 1990 года вступил в силу немецкий закон о стимулировании сбыта лесоматериалов. |
| Children most frequently chose Afrikaans, German or one of the vernacular languages. | Дети чаще всего выбирают африкаанс, немецкий или один из местных диалектов. |
| German Alliance for "Work and Environment" contributes to National Energy Plan. | Немецкий альянс «Труд и экология» вносит свой вклад в разработку Национального плана в области энергетики. |
| Italian continued to rank fourth and German fifth, Punjabi ranked sixth, and Spanish ranked in seventh position. | Итальянский язык по-прежнему занимает четвертое место, немецкий - пятое, пенджаби - шестое и испанский - седьмое. |
| Other languages (e.g. German, Portuguese) are used for specific sessions. | На отдельных совещаниях используют также другие языки (например, немецкий, португальский). |
| As far as possible, press materials were translated into French, Spanish and German for timely distribution. | По возможности, печатные материалы переводились на испанский, немецкий и французский языки, и обеспечивалось их своевременное распространение. |
| Some States insist on translating requests into their local language, rather than into English, French, German or Spanish. | Некоторые государства настаивают на переводе просьб на их местный язык, а не на английский, испанский, немецкий или французский языки. |