| German, is it? | Это немецкий, так? |
| your German counterpart has a girlfriend? | Ваш немецкий коллега есть подруга? |
| Long live the German court | Да здравствует немецкий суд! |
| It's German long-range radar. | Это немецкий радар дальнего действия. |
| Spanish, German, Italian... | И испанский, немецкий, итальянский. |
| It's German - pre-war. | Он немецкий... довоенный. |
| I also despise German nationalism. | Как и немецкий национализм. |
| You could do German. | Ты можешь изучать немецкий. |
| 2nd King's German Legion. | 2- й королевский немецкий легион. |
| 162.0 Trust Fund for German Language Translation 170.1 | 162,0 перевода на немецкий язык 170,1 |
| Languages spoken: German, English | Знание иностранных языков: Немецкий, английский |
| What about the German dude? | А тот немецкий чувак? |
| Knife set. German. | Немецкий, очень хороший. |
| German, from Hanover. | Немецкий язык, из Ганновера. |
| Do you understand German? | Ты понимаешь немецкий язык? |
| Schopenhauer, a German philosopher. | Шопенгауэр... немецкий философ. |
| Florists to the German hospital. | Флористы, в немецкий госпиталь. |
| The Carpathian German Union in Slovakia | Карпатский немецкий союз в Словакии; |
| General Committee (German Room) | Генеральный комитет ("Немецкий зал") |
| Drafting Committee (German Room) | Редакционный комитет ("Немецкий зал") |
| English, German and French | Английский, немецкий и французский |
| English and German: fluent. | Английский и немецкий: владеет свободно. |
| English, French and German | Французский, английский, немецкий. |
| English, French, German | Английский, немецкий, французский |
| Korean, English, German | Корейский, английский, немецкий. |