Английский - русский
Перевод слова German
Вариант перевода Немецкий

Примеры в контексте "German - Немецкий"

Примеры: German - Немецкий
Jack Wolfskin is a major German producer of outdoor wear and equipment headquartered in Idstein. Jack Wolfskin - немецкий производитель верхней одежды и снаряжения, основанный в 1981 году.
Then, in 1880, German librarian and anthropologist Ernst Тогда, в 1880, немецкий библиотекарь и антрополог Эрнст
It was translated into French (1706), German (1759), and Swedish (1789). Она была переведена на французский (1706), немецкий (1759) и шведский (1789) языки.
There were musicians from many different genres like Rock, Reggae, Synthie Pop, German Schlager, Hip-Hop, Rap or Rave. Были музыканты из разных жанров, таких как Rock, Reggae, Synthie Pop, немецкий Schlager, Hip-Hop, Rap или Rave.
On August 26, 1914, the German protectorate of Togoland was invaded by French and British forces and fell after five days of brief resistance. 26 августа 1914 года в немецкий протекторат Тоголенд вошли французские и британские войска и оккупировали его через пять дней после короткого сопротивления.
IQ, the highest level ever measured, a fully human 228Zeki German scientist Albert Einstein is the mind. IQ, самый высокий показатель за всю историю измеряется, в полной мере человеком 228Zeki немецкий ученый Альберт Эйнштейн ума.
Grimm translated it into German, and described it as "one of the most touching poems of all nations and all times". Гримм перевёл его на немецкий, и охарактеризовал как «одно из самых трогательных стихотворений всех времён и народов».
All our work must be dictated by a single thought... that the German worker... be made an upright, proud and equally entitled national comrade. Вся наша работа должна быть продиктована единой мыслью... о том что Немецкий рабочий... должен с гордостью быть равноправным национальным товарищем.
The German people... and subordinated itself to this leadership in ever-growing numbers! И Немецкий народ... подчиняет себя этому руководству все чаще и чаще!
You say the German alpinist... dreams of the limitless sky? Вы сказали, что немецкий альпинист... мечтает о бесконечном небе?
Dr Augustus Fagan, Llanabba School, requires a junior assistant master immediately, to teach Classics, English, Mathematics, French, German. Experience essential... Доктор Август Фейган, в школу Лланабба срочно требуется младший ассистент, преподавать латынь, англ, математику, франц, немецкий с опытом работы...
With Greek, Latin, English and German too! Греческий, латинский, английский, а теперь еще немецкий!
Helmut, you want the German classes! Гельмут, вам же на немецкий!
He revealed to me his name, F.W. Murnau, the great German director. Он назвал своё имя. Ф. В. Морно. Великий немецкий режиссёр.
Galileo info German with GPS threatens in 2010 the collapse? Немецкий язык информации Galileo при GPS угрожает в 2010 коллапс?
That's cool, but I already speak German, French, Japanese, Italian, and Latin. Это классно, но я и так уже знаю немецкий, французкий, японский, итальянский и латынь.
But, you know very German. ато, вы отлично знаете немецкий.
(c) German (extrabudgetary) 1650639797 с) Немецкий язык (внебюджетные ресурсы)
Croatian, English, German, French (fluent) Italian, Spanish (reading knowledge) Хорватский, английский, немецкий, французский (свободно), итальянский, испанский (читает)
Apart from English, it has been translated into Swedish, Russian, Estonian, German, French, Italian and Spanish. Помимо английского языка, эта памятка была переведена на шведский, русский, эстонский, немецкий, французский, итальянский и испанский языки.
The translation of the Rules into German will soon be completed and will be published as a brochure. В ближайшее время будет завершен перевод на немецкий язык Правил, которые будут изданы в виде брошюры.
As host of the meeting, Germany would provide translations in German, English and French (see paragraph 30 above). Германия в качестве принимающей стороны обеспечит переводы на английский, немецкий и французский языки (см. пункт 30 выше).
Spanish, English, German, French Испанский, английский и немецкий, французский
Tel: 335577 Fax: 743164355 E-mail: Kreditanstalt für Wiederaufbau is a German bank with a wide range of activities. Телефон: 335577 Fax: 743164355 Адрес электронной почты: «Кредитанштальт фюр Видерауфбау» - многоотраслевой немецкий банк.
Some of his poems, stories and literary writings have been translated into French, German, English and Danish. На литературном поприще - автор стихотворений, рассказов и сочинений, переведенных на французский, немецкий, английский и датский языки.