| In 1885 the region of Lake of the Woods got its first settler, Wilhelm Zippel, a German immigrant and fisherman. | В 1885 году на местности появился первый постоянный поселенец Вильгельм Зиппель, немецкий эмигрант и рыбак. |
| Then, 25 years ago, a German astronomer, Reinhard Genzel, found a way to see through the fog. | И 25 лет назад немецкий астроном Рейнхард Генцель нашел способ взглянуть сквозь этот туман. |
| South east of Kessel, Cowell attacked targets on the ground, but her aircraft's engine was knocked out and its wing holed by German anti-aircraft fire. | Юго-восточнее деревни Кессель в его самолёте отказал двигатель, а немецкий зенитный огонь тут же пробил крыло самолёта. |
| A few years ago, the German writer Hans Magnus Enzensberger wrote a fascinating essay about the "radical loser." | Несколько лет назад немецкий писатель Ганс Магнус Энценсбергер написал увлекательный очерк о «радикальном лузере». |
| The "Allet" classes offer coaching in German. | В классах НИЯ усиленно преподается немецкий язык. |
| In this state of emergency, a genuine European economic government, most compellingly advocated by German Chancellor Angela Merkel and French President Nicolas Sarkozy, began to take shape. | В таком неотложном состоянии истинное европейское экономическое правительство, интересы которого основательно защищают немецкий канцлер Ангела Меркель и французский президент Николя Саркози, стало приобретать форму. |
| A German seller, defendant, delivered surface-protective film to an Austrian buyer, plaintiff, for use by the buyer's business partner. | Немецкий продавец (ответчик) поставил защитную пленку австрийскому покупателю (истцу) для использования деловым партнером покупателя. |
| In a remarkable coincidence of timing, Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi and German Chancellor Gerhard Schroeder called for early elections in the hope of energizing reform. | По замечательному совпадению, японский премьер-министр Дзюнитиро Коидзуми и немецкий канцлер Герхард Шрёдер практически одновременно объявили досрочные выборы в надежде подстегнуть реформу. |
| Of course, the German people decided otherwise; they took history into their own hands by insisting that the Wall come down. | Но немецкий народ решил иначе, взяв историю в свои руки и настояв на разрушении стены. |
| Right now, down at the airfield there is a German general who is a little PO'd about having to surrender to Pvt. Babe Heffron from South Philly. | Прямо сейчас на взлётном поле находится немецкий генерал злой от того, что вынужден сдаваться рядовому Хеффрону из Филли. |
| Because of the high rate of immigration, however, German is not every inhabitant's most-used colloquial language, as the table below shows. | Однако, как показано в таблице ниже, ввиду высоких показателей иммиграции немецкий язык не для всех является наиболее используемым языком бытового общения. |
| The Medeniet (culture) television station broadcasts in three languages (Uighur, Korean and German). | В эфир телеканала "Мәдениет" (культура) выходят передачи на З национальных языках (уйгурский, корейский, немецкий). |
| And Norbert Rosing, a German photographer, is there on scene, making a series of photos of these huskies, who are tethered. | Норберт Роусинг, немецкий фотограф, находится на месте событий, снимая серию фотографий об этих хаски, которые на привязи. |
| German has also declined in relative importance, and only French is gaining in terms of numbers of speakers. | Несколько ослабил свои позиции немецкий язык, и лишь французский язык стал более распространенным. |
| Scheepers is the debut solo album from Ralf Scheepers, lead vocalist of the German heavy metal band Primal Fear. | Спел её, приглашенный в качестве гостя немецкий вокалист Ральф Шиперс из пауэр-метал группы Primal Fear. |
| On 5th October, 1906, in a hotel room near Trieste, a German scientist called Ludwig Boltzmann hanged himself. | 5 окт€бр€ 1906 года, в гостиничном номер недалеко от риеста, повесилс€ немецкий ученый Ћюдвиг Ѕольцман. |
| Besides English and now Italian, available board languages include Dutch, French, German, Norwegian, Portuguese, Spanish and Swedish. | Кроме английского и, теперь, итальянского, также есть голландский, французский, немецкий, норвежский, португальский, испанский и шведский. |
| The longevity of German Browns Swiss is exceptional, a very positive factor if considering the economicalness. | При этом немецкий бурый скот отличается своей высокой продолжительностью использования что в свою очередь очень положительно влияет на экономические показатели. |
| Gry is an indie/electronic music band featuring Danish female singer Gry Bagien and German musician FM Einheit (ex-Einstürzende Neubauten). | Gry - музыкальная группа, в состав которой входили датская певица Грю Багёйен (Gry Bagien) и немецкий музыкант FM Einheit (ex-Einstürzende Neubauten). |
| Max Skladanowsky (30 April 1863 - 30 November 1939) was a German inventor and early filmmaker. | Макс Складановский (30 апреля 1863, Берлин - 30 ноября 1939) - немецкий изобретатель и один из первых кинопроизводителей. |
| To resemble the grandmother in whose clothes Groznykh is dressed in, he needs a shave, for which he derails the German train. | Для сходства с бабушкой, в чей костюм оделся Грозных, ему необходимо побриться, ради чего он пускает под откос немецкий поезд. |
| Croatian Home Guards, Ustaše, and a German battalion from Banja Luka-about 10,000 soldiers-attacked the Partisan-held territory in Kozara on 18 August 1941. | Хорватские домобранцы, усташи и немецкий батальон из Баня-Луки численностью 10 тысяч человек атаковали партизанскую территорию 18 августа 1941 года. |
| Harald Haarmann (born 1946) is a German linguist and cultural scientist who lives and works in Finland. | Харальд Хаарманн (нем. Harald Haarmann; род. 1946) - немецкий лингвист и культуролог, живущий и работающий в Финляндии. |
| In my case it is English and German - and in the German-Leistungskurs we have learned a lot about Goethe. | В моем случае это Английский и немецкий - в Германии Leistungskurs мы узнали много нового о Гете. |
| Dr. Heinrich Brode, who knew him in Zanzibar, transcribed the manuscript into Roman script and translated it into German. | Доктор Генрих Броде, бывший в то время в Занзибаре и знавший Тиба, перевёл рукопись на немецкий язык и записал её латиницей. |