Английский - русский
Перевод слова German
Вариант перевода Немецкий

Примеры в контексте "German - Немецкий"

Примеры: German - Немецкий
I pray to you, St George, to shoot the German ship. Молю тебя, Святой Георгий, порази немецкий корабль.
Well, the German tourist offered me 5,000 rupees and a game of rubba-dubba. Что ж, немецкий турист предложил мне 5000 рупий и игру рубба-дубба.
It's clearly not a German cipher, or the Turing method would work. Это явно не немецкий шифр, или метод Тьюринга сработал бы.
The German referee blows the whistle, and they're off. Немецкий рефери дает свисток, игра началась.
Some German polytechnical institute whose name I can't pronounce. Немецкий политехнический, название которого я не выговорю.
The German people are divided into as many states as there are individuals. Немецкий народ поделён на столько государств, сколько в нём людей.
It's a super intense German personal power massager. Это немецкий персональный мощный супер ураганный массажер.
My German's a little bit rusty, I must admit. Должен признать, мой немецкий слегка запущен.
Here's a German car manufacturer that gives you the opportunity to completely custom make your car. Вот немецкий производитель автомобилей, позволяющий вам создать машину по частям.
You listened to my Italian, German, Russian. Слушала мой итальянский, немецкий, русский.
The king ordered the royal Baker to create the first stollen, a German sweet cake made with candied fruit. Король заказал королевскому пекарю создать первый штрудель, немецкий сладкий пирог с цукатами.
Then the German guard hit mom as hard as he could on the leg. Немецкий охранник ударил маму со всей силы по ноге.
I took the books and tried to translate them to German. Я взял книги и попытался перевести их на немецкий.
All right, this is-this is a German machine, I think. Так, кажется, это немецкий агрегат.
You're Augustus Gloop, the fat German boy. Ты Августус Глуп, толстый немецкий мальчик.
According to the Liechtenstein Constitution, German is the official language. Согласно Конституции Лихтенштейна, официальным языком является немецкий.
Coming to learn German in Berlin is the best decision you can make. Изучать немецкий в Берлине - это очень правильное решение.
German may also be studied at the German/ Russian House of Friendship in Barnaul. Немецкий язык можно также изучать в Доме немецко-российской дружбы в Барнауле.
Josh told me that you make the world's best German potato salad. Джош говорил, что вы лучше всех готовите немецкий картофельный салат.
No more mystery, that was German We caught a fox but he escaped. Никаких больше тайн, это взорвался немецкий склад.
I have a perfect command of English and Italian languages and studied additionally German language for 3 years. Владею в совершенстве английским и итальянским языком, З года дополнительно изучала немецкий.
The German officer responded and told Formato that he would consult with his commanding officer. Немецкий офицер ответил, что он проконсультируется со своим командиром.
On 13 September, a German convoy of five ships approached the island's capital, Argostoli. 13 сентября немецкий конвой из 5 судов подошёл к столице острова, Аргостолион.
A Kurhaus (German spa hotel) has been restored in Nemirseta. Курхаус (немецкий спа-отель) был восстановлен в Немирста.
Coat of Arms The basis of the coat of arms is a classical German shield. Герб Основой герба является классический немецкий щит.