Английский - русский
Перевод слова German
Вариант перевода Немецкий

Примеры в контексте "German - Немецкий"

Примеры: German - Немецкий
Robert Crain (Marlon Brando) is a German pacifist living in India during World War II. Роберт Крэйн (Марлон Брандо) - немецкий пацифист, живущий в Индии во время Второй мировой войны.
Viva Zwei was a German music channel aired and distributed throughout Europe. Viva Zwei - немецкий музыкальный канал, который распространялся по всей Европе.
He subsequently studied German at Nantes University. Впоследствии он изучал немецкий язык в Нантском университете.
The Swiss Romantic artist Henry Fuseli, a friend of William Blake, even translated Macbeth into German. Швейцарский художник Генри Фюзели, друг Уильяма Блейка, даже перевёл на немецкий язык пьесу «Макбет».
He learned German, studied musical treatises in that language, then undertook to reform all branches of musical activity. Освоив немецкий язык, изучал музыкальные трактаты на этом языке, затем взялся за реформирование всех областей музыкальной деятельности.
His radical racist German nationalism was especially popular amongst the well-educated intelligentsia: professors, grammar school teachers, and students. Его радикальный расистский немецкий национализм был особенно популярным среди хорошо образованной интеллигенции: профессоров, преподавателей гимназических школ и студентов.
A German soldier was shot in January 1944, and many Saint-Lô residents were detained. В январе 1944 года в городе был убит немецкий солдат, и многие жители Сент-Ло были арестованы.
Avenger put an inspection party aboard, but failed to detect the German deception. Экипаж Avenger'а провёл инспекцию на борту корабля, но они не смогли обнаружить немецкий обман.
Otto Beisheim, 89, German billionaire businessman, founder of Metro AG, suicide. Байсхайм, Отто (89) - немецкий миллиардер, основатель Metro AG, самоубийство.
German biologist and artist Ernst Haeckel painted hundreds of marine organisms to emphasise their symmetry. Немецкий биолог и художник Эрнест Геккель нарисовал сотни морских организмов, чтобы доказать наличие у них симметрии.
The game was localized in four languages: English, German, French and Spanish (screen text and subtitles only). Игра была переведена на четыре языка: английский, немецкий, французский и испанский (только текст и субтитры).
Sebastian Leitner (1919 in Salzburg - 1989) was a German commentator and science popularizer. Себастьян Лейтнер (1919, Зальцбург - 1989) - немецкий комментатор и популяризатор науки.
Their first assignment was to solve a four-letter code used by the Kriegsmarine (German Navy). Их первым заданием была расшифровка четырёхсимвольного кода, использовавшегося Кригсмарине (Немецкий ВМФ).
German Kaiser Wilhelm II was also fond of taking holidays in Corfu. Немецкий кайзер Вильгельм II также очень любил проводить время на Корфу.
A German technology startup developed an Android phone specifically designed for efficiency and minimizing screen time. Немецкий технологический стартап разработал Android телефон с функцией минимизации времени экрана и повышения эффективности.
The German music critic Robert Schumann called them "Stübchenmusik" (parlour music). Немецкий композитор и влиятельный музыкальный критик Роберт Шуман называл их «Stübchenmusik» (салонная музыка).
Don't forget to change the flag. This is Berber, not German. Не забудь поменять флаг. Это берберский, а не немецкий.
I have an excellent German Riesling. Есть прекрасный немецкий рислинг 37 года.
O-okay. I'll buy you a German automobile, but that's it. Ладно, я куплю тебе немецкий автомобиль, но это всё.
Merci for hosting a German night. Спасибо, что провели немецкий вечер.
That's still deep behind German lines. Но это же глубокий немецкий тыл.
Merci for hosting a German night. Спасибо, что устроили немецкий вечер.
I need someone who speaks French and German. Мне нужен кто-то, кто знает французский и немецкий.
She studied German at the university. Она учила немецкий язык в университете.
Comrade Kruschev was telling me just yesterday... how desperately we're in need of operators who speak German. Товарищ Хрущев, сказал мне вчера... что нужны люди, которые знают немецкий язык.