Английский - русский
Перевод слова German
Вариант перевода Немецкий

Примеры в контексте "German - Немецкий"

Примеры: German - Немецкий
I'm sorry, please excuse my German. Извините, простите мне мой немецкий.
The German, in my home, he's chasing after Madeleine. Немецкий, в моем доме, он преследует Мадлен.
My German, it wasn't that great, what with its accent. Мой немецкий не был хорош, из-за акцента.
The German goalkeeper Manuel Neuer wins the Golden Glove. Немецкий вратарь Мануэль Нойер получает Золотую перчатку.
In domestic disputes, German was a supplier of cuss words. В семьях немецкий язык был источником ругательств.
The German is against us, but not as strongly. Немецкий против, но не так решительно.
(GERMAN ACCENT) There's nothing wrong with you. (немецкий акцент) У вас нет недостатков.
And that company was the big German electronics giant Siemens. И это был большой немецкий гигант электроники Siemens.
I am sorry, but her German is... Прошу прощения, но ее немецкий...
Perhaps some German friend of Charles just sent him a piece of music to enjoy. Вдруг какой-то немецкий друг принца Карла прислал ему послушать музыку.
Your German is far superior to my English. Ваш немецкий намного превосходит мой английский.
He said you were the only one who spoke German. Он говорил, что вы единственная знаете немецкий.
It had been translated into the other two principal official languages of Switzerland, German and Italian. Он был переведен на два других главных официальных языка Швейцарии - немецкий и итальянский.
A constitutional complaint on these grounds was not accepted by the highest German court. Немецкий суд высшей инстанции отклонил конституционную жалобу по этим основаниям.
French and German were the next most common languages spoken. Другими наиболее распространенными языками являлись французский и немецкий.
The Secretary-General of CCNR is requested to prepare a translation of the annexed Regulations in the German language. Просьба к Генеральному секретарю ЦКСР подготовить перевод прилагаемых Правил на немецкий язык.
Indeed, even in the opaque terms of contemporary politics, the German case is particularly vexing. Действительно, даже в туманных условиях современной политики, немецкий случай особенно беспокоит.
The new German boss of the IMF is, so far, making the right noises in negotiations with the Kremlin. Новый немецкий босс МВФ пока что ведет правильную линию в переговорах с Кремлем.
English and German: fluent. French: reasonable command. Английский и немецкий: владеет свободно.
In case of misunderstandings, the German language shall be used. В случае непонимания, будет использоваться немецкий язык.
English and German, also a "1st". Английский и немецкий языки - отлично.
I am a German officer and if my hands weren't tied... Я немецкий офицер и если бы не были связаны руки...
A German tourist was bathed in the waters of the Tyrrhenian... Немецкий турист, вошедший в воды Тирренского моря...
Max Brenner painted it to warn the German people of what was coming. Макс Бреннер нарисовал это чтобы предупредить немецкий народ о последствиях.
The Views of the Committee have been translated into German. Соображения Комитета были переведены на немецкий язык.