Английский - русский
Перевод слова Free
Вариант перевода Бесплатный

Примеры в контексте "Free - Бесплатный"

Примеры: Free - Бесплатный
When free, public access to ODS was implemented, only documents for general distribution would be freely available. Когда будет разрешен бесплатный открытый доступ к СОД, в свободном доступе будут иметься лишь документы, предназначенные для общего пользования.
According to the Satversme the state provides free access to primary and secondary education. Согласно «Сатверсме» государство обеспечивает бесплатный доступ к начальному и среднему образованию.
Pupils whose road to school is particularly dangerous or difficult are entitled to free transport, regardless of distance. Ученики, чья дорога в школу является особо опасной или трудной, имеют право на бесплатный транспорт независимо от расстояния.
The national health system ensures all citizens nearly free access to primary care centres and public hospitals. Государственная система здравоохранения гарантирует всем гражданам практически бесплатный доступ к центрам первичного медико-санитарного обслуживания и государственным больницам.
In medical emergencies, all foreigners were guaranteed free care and assistance. ЗЗ. При неотложном состоянии всем иностранцам гарантированы бесплатный уход и помощь.
Paramedical staff provided support in schools and transport was free for children with disabilities. Детям-инвалидам предоставляются помощь парамедицинского персонала в школах и бесплатный транспорт.
Families with three or more children also have free access to the public hospitals and health centres and to pharmaceutical care. Семьи с тремя или более детьми также имеют бесплатный доступ в государственные больницы и центры здравоохранения, а также к фармацевтическому обеспечению.
Local communities are provided with free Internet access. Местным общинам предоставляется бесплатный доступ к Интернету.
Nevertheless, the government with the support of civil society organizations provides free access to attorneys and legal aid providers. Тем не менее правительство при поддержке организаций гражданского общества предоставляет женщинам бесплатный доступ к услугам адвокатов и специалистов по оказанию правовой помощи.
It also publishes a free, bilingual journal. Она также публикует бесплатный журнал на двух языках.
They were also guaranteed an employment contract, which set out employment terms such as free passage, accommodation, food and medical care provided by employers. Им также гарантируется наличие трудового соглашения, в котором указываются условия работы по найму, такие как бесплатный проезд, проживание, питание и медицинское обслуживание, которые обеспечиваются работодателем.
The Government had provided discounts on hotels and free transport in the region to facilitate NGO participation. Правительство обеспечило льготный тариф на проживание в гостиницах и бесплатный транспорт в районе проведения конференции для содействия участию НПО.
It welcomed Niger's accelerated 2008 - 2012 development strategy, highlighting that education was free. Она приветствовала стратегию ускоренного развития Нигера на 2008-2012 годы и подчеркнула бесплатный характер образования в стране.
For instance, we have guaranteed free medical care for people living with HIV/AIDS, financed by the State. В качестве одного из примеров скажу, что в нашей стране всем людям, живущим с ВИЧ/СПИДом, обеспечен бесплатный медицинский уход за счет государства.
A free and open Internet is essential to this end. Важнейшим средством в этом плане является бесплатный и доступный Интернет.
Firstly, the land owner (usually the government) may provide free access to the land as a public service. Во-первых, землевладелец (обычно правительство) может предоставлять бесплатный доступ к земле как к общественному благу.
The Government provides free access to health and medical services. Правительство обеспечивает бесплатный доступ к здравоохранению и медицинскому обслуживанию.
BGRF stated that although the Constitution provided for free access to health care, there was no practical implementation of this provision. БФГИ отметил, что, хотя в Конституции и предусмотрен бесплатный доступ к здравоохранению, на практике это положение не выполняется.
As regards HIV/AIDS, the Subcommittee recommends that all prisoners be provided with a free and voluntary HIV test. Что касается ВИЧ/СПИД, то Подкомитет рекомендует предложить всем заключенным пройти бесплатный и добровольный тест на ВИЧ/СПИД.
While many States had committed to equal and free access to education, structural discrimination was an impediment to effective access. Хотя многие государства обязались обеспечивать равный и бесплатный доступ к образованию, структурная дискриминация остается препятствием к эффективному доступу.
Cuba welcomed the fact that the population had free access to medical services. Куба приветствовала тот факт, что население имеет бесплатный доступ к медицинским услугам.
Despite resource limitations, the poor are afforded free access to available health services. Несмотря на ограниченность ресурсов, бедным слоям населения предоставляется бесплатный доступ к медицинскому обслуживанию.
The Constitution also established Bolivian women's right to free, safe maternity care, taking into account different cultural views and practices. В Конституции также закреплено право боливийских женщин на бесплатный и безопасный уход в связи с родами с учетом различных существующих традиций и обычаев.
Women also had free access to sterilization, without requiring the husband's authorization, if globally accepted conditions were first met. Женщины также имеют бесплатный доступ к стерилизации, не требующей разрешения мужа, если сначала выполнены общие условия.
Cuba applauded particularly the free access to health care for all citizens and permanent residents. Куба особенно высоко оценила бесплатный доступ к услугам здравоохранения для всех граждан и лиц, постоянно проживающих в стране.