| That ought to get us a free dessert. | Это должно обеспечить нам бесплатный десерт. |
| Because sometimes at work we get free... | Потому что иногда я на работе получаю бесплатный... |
| It's cheaper than a movie and coffee's free. | Это дешевле, чем кино, и здесь бесплатный кофе. |
| Priority housing, free travel and other privileges. | на первоочередное получение жилья, бесплатный проезд и другие льготы. |
| No, so now he's getting TARDIS maintenance for free. | Нет, он теперь получает бесплатный ремонт ТАРДИС. |
| In addition to their duty to provide free school transport where this is necessary, authorities have discretionary powers to provide concessionary school transport. | Помимо их обязанности обеспечить бесплатный школьный транспорт в том случае, когда он представляется необходимым, местные органы образования принимают по своему усмотрению решение относительно организации школьного транспорта со скидками. |
| She also noted that single mothers with under-aged children were entitled to free medical insurance and that their income was tax exempt. | Она также отметила, что матерям-одиночкам, имеющим на иждивении несовершеннолетних детей, выдается бесплатный медицинский страховой полис и что они освобождаются от подоходного налога. |
| Countries who submitted data, however, would have free access to the entire database. | Однако страны, представляющие данные, получат бесплатный доступ ко всей базе данных. |
| For such an approach to be a success, the number of users provided with free access should be kept to a minimum. | Для того чтобы такой подход был успешным, число пользователей, получающих бесплатный доступ, следует сократить до минимума. |
| In addition, the court had requested the State to provide free education for the family. | Кроме того, суд потребовал от государства обеспечить семье бесплатный доступ к образованию. |
| Pupils in compulsory education living more than 4 km from the nearest school are entitled to free transport. | Учащиеся системы обязательного среднего образования, проживающие на расстоянии свыше 4 км от ближайшей школы, имеют право на бесплатный транспорт. |
| A free CD-ROM on over 300 relevant papers on geoscience for society | бесплатный компьютерный компакт-диск, содержащий более 300 соответствующих работ по геологическим наукам в интересах общества; |
| The Education Act was promulgated in 1995, establishing, inter alia, free compulsory primary education. | В 1995 году был принят Закон об образовании, который, в частности, установил обязательный и бесплатный характер начального образования. |
| It had provided free and unrestricted access to medical care for the elderly and continued to enact legislation granting them healthcare privileges. | Оно обеспечило бесплатный и неограниченный доступ пожилым людям к медицинским услугам и продолжало вводить в действие законодательство, предоставляющее им льготы в области здравоохранения. |
| Those who opt for voluntary repatriation receive material assistance and free passage to Afghanistan in safety and dignity. | Те, кто выбирает добровольную репатриацию, получает материальную помощь и право на бесплатный переезд в Афганистан в условиях безопасности и соблюдения человеческого достоинства. |
| As part of the initiative, a free set of textbooks will be provided for the first time to primary-school students. | В рамках этой инициативы впервые учащимся начальных школ будет представляться бесплатный комплект учебников. |
| Guaranteed free public medical care for 1999 includes: | В бесплатный гарантированный объем медицинской помощи гражданам на 1999 г. входит: |
| All residents have access to free public health care. | Все жители имеют бесплатный доступ к государственной медицинской помощи. |
| Since 1996, the Ministry of Health has been providing free and universal access to all approved anti-retroviral medications against AIDS. | С 1996 года министерство здравоохранения обеспечивает бесплатный и всеобщий доступ ко всем одобренным антивирусным медикаментам против СПИДа. |
| Moreover, technology transfer is not free. | Более того, трансфер технологий не бесплатный. |
| The exciting thing about Open Education is that free access is just the beginning. | Самое увлекательное в открытом образовании то, что бесплатный доступ - это только начало. |
| Almost the whole population of Poland is guaranteed free attention and medical service in the event of sickness. | Почти всему населению Польши гарантированы бесплатный уход и медицинское обслуживание в случае заболевания. |
| The right to free transport applies to the parents (guardians) of disabled pupils as well. | Право на бесплатный проезд распространяется и на родителей (опекунов) учащихся-инвалидов. |
| They also have free access to the data bases of the Ministry of Justice and can receive computer training in order to access them. | Они имеют также бесплатный доступ к базам данных министерства юстиции и могут пройти специальную компьютерную подготовку для пользования ими. |
| Approximately 155,000 schoolchildren receive free lunch. | Бесплатный обед получают примерно 155000 школьников. |