Английский - русский
Перевод слова Fine
Вариант перевода Штраф

Примеры в контексте "Fine - Штраф"

Примеры: Fine - Штраф
Worst-case scenario, they pay a fine. В худшем случае, их ждет штраф.
No, I won't refund your contempt fine. Нет, я не верну Вам уплаченный штраф.
One more month for a $500 fine. Штраф в 500 долларов приравняли к месяцу тюрьмы.
An employer who did not comply with the obligations would be liable to a fine. За невыполнение нанимателем его обязанностей налагается денежный штраф.
The maximum penalty is one month's imprisonment or a level 3 fine. Максимальное наказание в этой связи составляет один месяц лишения свободы или штраф по третьей шкале.
Hefty fine and a criminal record. Не то будет большой штраф и учет в полиции.
Pretty sure the fine for graffiti is $10,000, 30 days in jail. Уверен, штраф за граффити - 10000 долларов, 30 дней в тюрьме.
I couldn't pay the fine to leave. Я не могла заплатить штраф, чтобы уехать.
A bloke I met said he'd pay the fine and give me some pocket money. Парень, которого я встретила, сказал, что заплатит штраф и даст немного денег.
Non-compliance shall result in a fine, contempt of court proceedings and imprisonment. Его несоблюдение влечет за собой штраф, разбирательство по обвинению в неуважении к суду и тюремное заключение.
The maximum penalty in each case is a fine of $5,000 or imprisonment for one year or both. Максимальным наказанием в каждом из этих случаев является штраф в размере пяти тысяч долларов или тюремное заключение сроком на один год, или и то и другое.
An administrative fine of NT$6,500,000 was levied on each company. С каждой из компаний был взыскан административный штраф в размере 6500000 новых тайваньских долларов.
Brazil: A fine is imposed for not registering. Бразилия: в случае неявки для регистрации накладывается штраф.
Ecuador: A fine is imposed (AI). Эквадор: накладывается штраф (МА).
Such compensation is recovered in the same manner as a fine. Такая компенсация взыскивается в том же порядке, что и штраф.
The Public Prosecutor has pleaded for a fine of not less than DKr 3,000. Государственный прокурор потребовал наложить на эту фирму штраф в размере не менее З 000 датских крон.
A fine of up to 10,000 francs is applicable, together with additional penalties. За это могут быть назначены штраф в максимальном размере 10 тыс. франков, а также дополнительные меры наказания.
He may also fine him or even withdraw the licence. Он также имеет право наложить на нее штраф или лишить лицензии.
The fine may be imposed within three years after the date of the contravention. Штраф может быть наложен в течение трех лет с даты нарушения.
The fine imposed on each agent was one agora. Взысканный с каждого агента штраф составлял одну агору.
However, a fine may also be imposed in addition to this sanction. Однако в дополнение к этой мере на правонарушителя может налагаться штраф.
(c) to order the offender to pay a fine not exceeding $2,000. (с) наложить на правонарушителя штраф, сумма которого не превышает 2000 долларов США.
The maximum fine for unlawful dismissal of a pregnant employee under the Employment Ordinance was increased substantially in 1995 to HK$ 100,000. В 1995 году максимальный штраф за незаконное увольнение беременной работницы, согласно Положению о занятости, был значительно увеличен - до 100 тыс. гонконгских долларов.
Admission of guilt, five years' probation, and a 60 million dollar fine. Признание вины, пять лет условно и штраф в шестьдесят миллионов.
We hear you fine from there! Мы слышим тебя штраф в размере от туда!