Английский - русский
Перевод слова Fine
Вариант перевода Штраф

Примеры в контексте "Fine - Штраф"

Примеры: Fine - Штраф
The responsible entity received a cease-and-desist and paid a fine. Юридическое лицо получило приказ прекратить незаконные операции, они выплатили штраф.
The Division of Taxation called the Board of Health and sent me down to issue a fine. Налоговый инспектор позвонил в департамент Здравоохранения и послал меня сюда,... чтобы я выписал штраф.
Three-year maximum, $5,000 fine. Максимум З года, штраф $5000.
This constituted the highest total fine imposed in a single proceeding in the history of the Office. Это был наивысший суммарный штраф по отдельно взятому делу за всю историю существования Бюро.
(b) if the offender is a body corporate - a fine not exceeding $500,000. Ь) если правонарушитель является юридическим лицом - штраф, не превышающий 500000 долл. США.
The above-mentioned fine is levied in accordance with the Code of the Republic of Armenia on Administrative Violations. Указанный штраф налагается в порядке, установленном законодательством Республики Армения об административных правонарушениях.
The sanction under Articles 80 and 81 of the LBID is a fine. В качестве санкции согласно статьям 80 и 81 Закона предусмотрен штраф.
Failure to produce the documents may result in a fine or imprisonment. Непредъявление документов может повлечь за собой штраф или тюремное заключение.
The Court also ordered all three relevant newspapers to pay a 125,000 NIS fine. Суд также назначил всем трем газетам штраф а размере 125000 новых израильских шекелей.
The court imposed a small fine on the driver. Суд постановил взыскать с водителя незначительный штраф.
$2,000 fine. A community based order may also be imposed Штраф 2000 долл. Может быть также издано постановление о выполнении общественно полезных работ
Should this attempt fail, her employer can be sued and subjected to the payment of a fine (administrative fine). Если ей в этом будет отказано, она может подать в суд на своего работодателя и заставить его заплатить штраф (административный штраф).
10-20 years and a fine or life imprisonment and a fine От 10 до 20 лет и штраф или пожизненное лишение свободы и штраф
Five years in jail, $250,000 fine. Тюремное заключение сроком на 5 лет и штраф в 250 тысяч долларов.
NII are authorised to issue enforcement notices and fine offenders. ИЯО уполномочена издавать уведомления по вопросам исполнения и налагать штраф на нарушителей.
In case of repeated violations, the fine does not exceed BAM 300,000. В случае повторных нарушений налагается штраф в размере, не превышающем 300000 конвертируемых марок.
You've got a $500 fine coming. На вас будет наложен штраф в пятьсот долларов.
If you fine me, you'll have to seize my assets. Если присудите мне штраф, вам придется наложить арест на мои активы.
You'll only face a fine. Тогда вам грозит только денежный штраф.
30 demerit points, fine of 100 dollars for over speeding. 30 штрафных очков, штраф в размере 100 долларов за превышение скорости.
We'll accept maximum community service and whatever fine you deem appropriate. Мы согласны на максимальный срок исправительных работ и штраф в любом размере.
A fine may amount to between 30 and 300 times the minimum wage fixed by law. Штраф назначается в размере от тридцати до трехсот минимальных размеров оплаты труда, установленных законодательством Азербайджанской Республики.
Where a defendant fails to pay an imposed fine, the monetary fine may be replaced with imprisonment. В случае неуплаты ответчиком наложенного штрафа денежный штраф может быть заменен лишением свободы.
If a person could not afford to pay a fine, he could perform two hours of community service for each day fine. Если лицо не в состоянии выплачивать штраф, оно может отработать 2 часа на общественных работах за каждый день штрафа.
The appropriate State government body may impose a fine of up to CK 500,000 for violation of obligations provided by the Consumer Protection Act; in setting the fine, the nature of the illegal activity and the extent of its results are taken into account. Соответствующий государственный орган может налагать штраф в размере до 500000 чешских крон за нарушение обязательств, предусмотренных Законом о защите потребителей; при установлении размера штрафа учитывается характер противоправной деятельности и масштабы ее результатов.