| I completely deserve this fine. | Я целиком и полностью заслужила такой штраф. |
| 4-12 years and a fine | От 4 до 12 лет и штраф |
| Light imprisonment or a fine | Лишение свободы на незначительный срок или штраф |
| I'm not paying that fine. | Я не буду платить штраф. |
| She risks the fine. | Она рисковала получить штраф. |
| She paid the fine for me. | Она заплатила за меня штраф. |
| I don't want to risk getting a fine. | Я не хочу получить штраф |
| He's getting on fine. | Он становится на штраф. |
| So we pay the fine. | И мы платим штраф. |
| Well, you get a fine or you go to jail. | Сначала штраф, потом тюрьма. |
| What did they fine him for? | За что был штраф? |
| I have a fine to pay. | Мне нужно оплатить штраф. |
| And I paid the fine. [Sighs] | И я заплатил штраф. |
| Let Carbo pay a fine. | Позволь КАрбо заплатить штраф. |
| 5% fine and 10% fine | Штраф 5% и штраф 10 |
| A fine that will double every day hereafter. | Штраф будет удваиваться ежедневно. |
| He'll only receive a fine. | Его лишь обяжут выплатить штраф. |
| High Line has to pay the fine. | Хай Лайн выплатили твой штраф. |
| Deportation and a small fine. | Депортация и небольшой штраф. |
| Community service and a fine. | Штраф и общественные работы. |
| Unless you can pay the fine. | Пока не сможете заплатить штраф. |
| You're happy to get a fine? | Счастлив, что получил штраф? |
| Maybe you'll get a fine. | Может ты получишь штраф. |
| The fine isn't very high. | Штраф не очень высокий. |
| No. -Then you'll pay a fine. | Тогда придётся платить штраф. |