Английский - русский
Перевод слова Feet
Вариант перевода Футов

Примеры в контексте "Feet - Футов"

Примеры: Feet - Футов
Now, those arrow speeds can get up to 300 feet per second. Стрелы из такого лука достигают скорости 300 футов в секунду.
And the winner of the frog-leaping contest was Hoppy, with a jump of seven feet, 10 inches. Соревнование лягушек по прыжкам выиграл Поскакунчик. Он прыгнул на 7 футов и 10 дюймов.
I took your advice and tried, but ten feet away from the water, I was already shaking. Не доходя 10 футов до бассейна меня начало трясти и...
He's jammed in there pretty good at the break off point about 20 feet down. Он там сильно зажат на глубине где-то около 20 футов.
It was cleared to descend from 17,500 to 16,000 feet, which it reported completing at 2315. Самолету было разрешено осуществить снижение с 17500 до 16000 футов, о завершении которого он доложил в 23:15.
In this scenario, it is assumed that, in addition to the Consolidation Building, 339,528 gross square feet would be leased. В этом случае предполагается, что в дополнение к общему зданию необходимо будет арендовать 339528 квадратных футов полезной площади.
We were within 20 feet of that blast that sent that animal's hump half a klick into the desert. Мы были в радиусе 20 футов от взрыва, разнесшего части того верблюда на полкилометра по пустыне.
I'll be donkey-licked if that don't fire at least 300 feet per second. Будь я проклят, если она стреляет хуже, чем на 300 футов в секунду.
Well, then you must've had a really hard time landing, because Kevin's altimeter was 3,000 feet above the correct altitude. Хорошо, тогда у вас должна была быть очень тяжелая посадка, потому что высотомер Кевина был установлен на отметку на 3000 футов выше верной высоты.
Keeping in mind, that space is only 12% of 1,462 square feet. Учитывая, что помещение площадью всего 12% от 1462 кв. футов...
It says the lake is 200 feet at its deepest point and fed by eight streams. Тут сказано, что глубина озера достигает 200 футов, и в него впадают 8 ручьев.
Recurve bow arrows can travel up to 300 feet per second, So, like, 200 miles an hour. На полном натяжении, стрелы, выпущенные из лука, могут лететь со скоростью 300 футов в секунду, около 200 миль в час.
A helicopter came in at 21,000 feet and carried out the highest helicopter rescue in history. Вертолет поднялся на высоту 21000 футов и совершил самую высокую спасательную операцию в истории.
The room tone tells us they were in a large space... about 100,000 cubic feet. Судя по акустике, можно сказать что помещение довольно большое - около 100 тысяч кубических футов.
Kilimanjaro is a snow-covered mountain, 19,710 feet high... and is said to be the highest mountain in Africa. Килиманджаро - покрытый вечными снегами горный массив высотой в девятнадцать тысяч семьсот десять футов.
5 feet between us no choke in the barrel, that's a 3-, 4-inch spread. Между нами 5 футов, у ружья нет чок-бора, значит, отклонение на 3-4 дюйма.
A temporary tarmacadam runway of almost 3,000 feet in length was laid to enable the aircraft to leave five weeks later in May. Была проложена временная взлетно-посадочная полоса длиной около 3000 футов, чтобы самолет мог вылететь через пять недель в мае.
One of the hills in the Sari Bair range was shown as being 700 feet above sea level, and its summit was marked with a small circle. Высота одного из холмов в горной цепи Сари-Баир была обозначена 700 футов над уровнем моря, а его вершина выделена малым кружком.
The Bowling Green-Warren County Regional Airport is 547 feet (167 m) above sea level. Региональный окружной аэропорт Боулинг-Грин-Уоррен находится на высоте 547 футов (167 м) над уровнем моря.
Move the chainsaw at least 10 feet away from the fueling point before starting the engine. Отнесите бензопилу по меньшей мере на 10 футов от топливной заправки до того, как включить двигатель.
Tamerlan was hit by the car, and dragged for 30 feet, killing him. При этом машина Джохара сбила Тамерлана и протащила его 30 футов, что его и погубило.
Thirty megaton nuclear device... fused for air burst at 10,000 feet. Тридцатимегатонное атомное устройств должно быть сброшено с высоты в 10000 футов.
Look, there's a bin on Brook Street about 30 feet from the corner. Здесь мусорный бак на Брук-стрит, примерно 30 футов от угла, я оставлю их в нем.
Look, just beyond these polished concrete floors is a non-fenced pool that backs up to a cliff with a sheer drop of 2,000 feet. Прямо под этим отполированным цементным полом находится абсолютно не закрепленный бассейн который прилегает к скале, высотой в 2000 футов.
I think people would pay real money to see a meat-covered robot hit a ball 750 feet. Думаю, народ заплатит настоящие деньги за то, чтобы увидеть робота, который может запулить мяч на 750 футов.