Why? - The NSA can turn on your phone to broadcast anything within 50 feet. |
АНБ могут воспользоваться Вашим телефоном на расстоянии до 50 футов. |
It is more than 50 feet away. |
Он дальше, чем 50 футов. |
This hypervelocity stake gun spits out a silver stake at 6000 feet per second. |
Это сверхмощный арбалет, выстреливает серебряными пиками на 6,000 футов в секунду. |
Ice caps, thousands of feet high, melted away in a few days. |
Полярные шапки в тысячи футов высотой растаяли за несколько дней. |
I lived in a hut at 11,000 feet in the Andes. |
Я жил в хижине в Андах на высоте 11000 футов. |
Either way, he shouldn't be within 20 feet of a scalpel. |
В любом случае, его нельзя подпускать к скальпелю на 20 футов. |
I've heard that Amitabh Bachchan is about seven and half feet tall. |
Я слышал, что Амитабх Баччан семь с половиной футов ростом. |
He stood 20 feet tall, possessing the strength of 10 men. |
Он стоял 20 футов в высоту, силище десятерых человек. |
Ten feet and closing, sir. |
Десять футов, приближаемся, сэр. |
Whoever shot at you had to be at least 6 feet tall. |
Кто бы не стрелял в тебя, он должен был быть не меньше 6 футов. |
The garden's only ten feet two. |
У нас сад чуть больше 10 футов. |
This particular extra trunk is a meter across at the base and extends upward for 150 feet. |
Этот дополнительный ствол имеет метр в основании и протяженность 150 футов. |
Passing 450 feet, going to 1,200. |
Проходим 450 футов, идем на 1200. |
Diving Officer, make your depth 65 feet. |
Пост погружения, глубина 65 футов. |
In the course of time, some plants developed that were able to grow upright and several feet tall. |
Со временем, некоторые растения развились и стали в состоянии стоять вертикально, высотой в несколько футов. |
Some have a diameter of 12 metres, 40 feet. |
У некоторых деревьев диаметр составляет 12 метров, 40 футов. |
It's ten feet, from whiskers to tail. |
Десять футов от усов до хвоста. |
28-year-old female, fell over a hundred feet while rock climbing. |
Женщина, 28 лет, Упала с высоты ста футов во время скалолазания. |
You only threw it eight feet, dude. |
Ты бросил её на 8 футов. |
All weapons systems online, - then take her up to 20,000 feet. |
Приготовить все орудия, а потом подняться на 20,000 футов. |
Am following at ten thousand feet, heading due south. |
Следую в десяти тысячах футов, на юг. |
We are cruising at an altitude of 15,000 feet. |
Мы летим на высоте 15 тысяч футов. |
But the Sierras are high, over 6,000 feet. |
Но Сьерра высокие, больше 6000 футов. |
After the free-fall... pop the chute at 200 feet, below the Chinese radar. |
После свободного падения... открывай парашют на высоте 200 футов, ниже китайского радара. |
Travelling several hundred feet above the ground. |
Летел на несколько тысяч футов над землёй. |