| Why? - The NSA can turn on your phone to broadcast anything within 50 feet. | АНБ могут воспользоваться Вашим телефоном на расстоянии до 50 футов. |
| It is more than 50 feet away. | Он дальше, чем 50 футов. |
| This hypervelocity stake gun spits out a silver stake at 6000 feet per second. | Это сверхмощный арбалет, выстреливает серебряными пиками на 6,000 футов в секунду. |
| Ice caps, thousands of feet high, melted away in a few days. | Полярные шапки в тысячи футов высотой растаяли за несколько дней. |
| I lived in a hut at 11,000 feet in the Andes. | Я жил в хижине в Андах на высоте 11000 футов. |
| Either way, he shouldn't be within 20 feet of a scalpel. | В любом случае, его нельзя подпускать к скальпелю на 20 футов. |
| I've heard that Amitabh Bachchan is about seven and half feet tall. | Я слышал, что Амитабх Баччан семь с половиной футов ростом. |
| He stood 20 feet tall, possessing the strength of 10 men. | Он стоял 20 футов в высоту, силище десятерых человек. |
| Ten feet and closing, sir. | Десять футов, приближаемся, сэр. |
| Whoever shot at you had to be at least 6 feet tall. | Кто бы не стрелял в тебя, он должен был быть не меньше 6 футов. |
| The garden's only ten feet two. | У нас сад чуть больше 10 футов. |
| This particular extra trunk is a meter across at the base and extends upward for 150 feet. | Этот дополнительный ствол имеет метр в основании и протяженность 150 футов. |
| Passing 450 feet, going to 1,200. | Проходим 450 футов, идем на 1200. |
| Diving Officer, make your depth 65 feet. | Пост погружения, глубина 65 футов. |
| In the course of time, some plants developed that were able to grow upright and several feet tall. | Со временем, некоторые растения развились и стали в состоянии стоять вертикально, высотой в несколько футов. |
| Some have a diameter of 12 metres, 40 feet. | У некоторых деревьев диаметр составляет 12 метров, 40 футов. |
| It's ten feet, from whiskers to tail. | Десять футов от усов до хвоста. |
| 28-year-old female, fell over a hundred feet while rock climbing. | Женщина, 28 лет, Упала с высоты ста футов во время скалолазания. |
| You only threw it eight feet, dude. | Ты бросил её на 8 футов. |
| All weapons systems online, - then take her up to 20,000 feet. | Приготовить все орудия, а потом подняться на 20,000 футов. |
| Am following at ten thousand feet, heading due south. | Следую в десяти тысячах футов, на юг. |
| We are cruising at an altitude of 15,000 feet. | Мы летим на высоте 15 тысяч футов. |
| But the Sierras are high, over 6,000 feet. | Но Сьерра высокие, больше 6000 футов. |
| After the free-fall... pop the chute at 200 feet, below the Chinese radar. | После свободного падения... открывай парашют на высоте 200 футов, ниже китайского радара. |
| Travelling several hundred feet above the ground. | Летел на несколько тысяч футов над землёй. |