Set torpedo depth to 12 feet. |
Приготовиться к повторной атаке! - Торпеды на двенадцать футов. |
You will crash down many thousand feet. |
Ты полетишь вниз далеко-далеко, на много тысяч футов. |
We took this photograph at 5,000 feet. |
Вот эту фотографию мы сделали на глубине 5,000 футов. |
Good eight feet before I hit water. |
На добрых восемь футов, пока не коснулась воды. |
We're still travelling supersonic, ladies and gentlemen, 57,000 feet. |
Мы все еще путешествуем на сверхзвуковой, леди и джентльмены, на высоте 57000 футов. |
First team that hits 800 feet wins. |
Первая группа, которая пройдёт 800 футов, выиграет. |
These pipes go down at least 30 feet. |
Эти трубы идут в землю как минимум на 30 футов. |
At thirty or forty thousand feet... |
А на глубине 30 или 40 тысяч футов... |
Their office was 50,000 square feet and designed to house 120 employees. |
Их офис был размером в 50000 квадратных футов и был спроектирован для размещения 120 сотрудников. |
It must have risen several hundred feet. |
Он, должно быть, поднялся на несколько сотен футов. |
My rough calculation: one mouse every ten square feet. |
По моим грубым подсчетам: одна мышь на каждые 10 кв. футов. |
45-50 feet long, about 40 tons each. |
Китов. 45-50 футов в длину, около 40 тонн каждый. |
She's 300 feet and climbing out. |
Она летит на высоте 300 футов и переходит к набору высоты. |
I need 25,000 square feet at least. |
Мне нужно, как минимум, 25000 квадратных футов. |
You can be eight feet tall. |
Не волнуйся, знаешь. Ты можешь быть и ростом 8 футов. |
Take her to 100 feet, sir. |
[Рулевой] Погружаемся на 100 футов, сэр. |
She must have fallen 40 feet. |
Перевернулась. Упала, наверное, с сорока футов. |
Office space increased from 4,000 to 10,000 square feet in 1998. |
В 1998 году площадь служебных помещений увеличилась с 4000 до 10000 кв. футов. |
Assuming four peanuts per Joe, 37 cubic feet. |
Если считать по 4 шарика на порцию, 37 кубических футов. |
The trees first struck by the plane stood about 70 feet high. |
Первые из деревьев, о которые ударился самолет, были высотой около 70 футов. |
The hole is about five feet across. |
Дырка около 5 футов в диаметре. |
I am five feet, two inches tall. |
Мой рост - пять футов, два дюйма. |
Partial termination of 250,000 square feet applied effective 31 May 2013. |
С 31 мая 2013 года частичное прекращение аренды 250000 квадратных футов. |
Buildings with >100,000 square feet available |
Здания со свободной площадью свыше 100000 кв. футов |
It's about 100 feet high, made of gleaming metal. |
Это около 100 футов высотой, сделано из блестящего металла. |