He launched himself over 40 feet in the air? |
Он подбросил себя на более чем 40 футов в воздухе? |
There's 516 feet of rock above our heads. |
Сейчас 51 6 футов скалы над нашими головами. |
Not to mention, the police are only 100 feet away. |
Не говоря уже о полиции, находящейся всего лишь на расстоянии в 100 футов. |
The cache is buried 4 feet below this cistern. |
Тайник закопан на глубине 4 футов, под этой цистерной. |
Enough to melt through 50 feet of solid rock to bury itself. |
Чтобы расплавить под собой 50 футов твердых пород, и похоронить себя под ними. |
Like a couple of thousand feet underwater. |
Выглядит... как несколько тысяч футов водяного столба. |
Nothing like a drop of brandy at 10,000 feet to warm the heart. |
Ничто не согревает сердце, как капелька бренди на высоте 10 тысяч футов. |
That looks like 98 feet, if I stop at the nose of the cone. |
Это выглядит, как 98 футов, если я остановлюсь на носу конуса. |
This much fu... 35,000 feet of fun. |
Вот настоль... 35000 футов веселья. |
A man was thrown from the car 20 feet. |
Человек вылетел из автомобиля на 20 футов. |
There's one vault in here that's 200,000 square feet. |
Тут находится хранилище, двести тысяч квадратных футов. |
He was only fourteen, but described as being over six feet tall. |
Ему было всего 14, но он был более шести футов высотой. |
Altitude, three thousand feet and dropping. |
Высота три тысячи футов и падает. |
These huge rooms And we live within 3 feet of the fire |
Все эти огромные комнаты и живем мы в пределах трех футов от камина. |
We're 30,000 feet up in the air. |
Мы на высоте 30000 футов в воздухе. |
New Stig keeps growing at this rate he'll be 100 feet tall by Easter. |
Если новый Стиг и дальше будет продолжать в том же духе, то к Пасхе он вырастет до 100 футов. |
And yet, over a distance of six feet, you failed to make a kill shot. |
И даже с расстояния 6 футов ты не смогла сделать прицельный выстрел. |
The palace was a magnificent construction, standing 60 feet high to the Lilliputians. |
Дворец оказался великолепным сооружением, на 60 футов возвышающийся над лилипутами. |
I got winded, like, ten feet up. |
Я запыхался где-то на высоте 20 футов. |
Now, your basic human is between three and 25 feet tall... |
Так. Ваша главная цель имеет рост от трех до двадцати пяти футов... |
This person was shot from six to seven feet away. |
Этого человека застрелили с расстояния около 6-7 футов. |
Hell, I could have fallen off a cliff 1 0,000 feet for all you care. |
Черт, я мог бы сброситься с утеса в 10, 000 футов, но тебе было бы наплевать. |
Thirty-two thousand feet, one minute to insert. |
32 тысячи футов, минута до высадки. |
The bedroom was a hundred feet from the window. |
Кровать была в сотни футов от окна. |
Dummy cleared the building by five feet. |
Кукла отлетела от здания на пять футов. |