| Let's say that this boxcar is 60 feet long. | Скажем этот товарный вагон 60 футов в длину. |
| We're only 10 feet from the top. | Нам осталось всего 10 футов до верха. |
| Rumor is they're beating you by 60 feet. | Говорят, они выше вас на 60 футов. |
| Took a good shot to shoot Shane twice in the legs from 20 feet away. | Хороший стрелок выстрелил дважды в ноги Шейна с двадцати футов. |
| Another few feet and he would have found danny. | Если бы он прошёл ещё несколько футов, он бы нашёл Дэнни. |
| We're now at 2,000 feet beginning our descent. | Мы на высоте две тысячи футов. Снижаемся. |
| You'll see the runway at 300 feet. | Вы увидите дорожку на высоте трехсот футов. |
| Port clearance 150 feet from the cliff wall, sir. | Расстояние до поверхности скалы - 150 футов. |
| Some of the ones down Yorkshire, they're 1,000 feet. | Некоторые под Йоркширом, они до тысячи футов. |
| Thank you, descending to 10,000 feet. | Спасибо, спускаюсь на высоту 10,000 футов. |
| AX1-12, descending to 6,000 feet. | АХ 1-12, спускаюсь на 6,000 футов. |
| Thetwo planes collided in the air at more than 8,000 feet for reasons that have not yet been determined. | Два самолёта столкнулись в воздухе На высоте более 8000 футов, причина пока не установлена. |
| At 30,000 feet, your heart will freeze and beat no more. | На 30 тысячах футов твоё сердце замёрзнет и перестанет биться. |
| You know, technically it's not a yacht unless it's over 40 feet. | Технически это не яхта, если в ней нет 40 футов. |
| You'd need six feet of steel to block that signal. | Необходимо как минимум шесть футов сплошной стали чтобы заблокировать сигнал. |
| Well, he's about 5 feet tall hairless pink complexion. | Ну, рост около 5 футов лысый розовый цвет кожи. |
| The bullet went straight through his skull, travelled 100 feet, got lodged in a tree. | Пуля прошла сквозь череп Гарви, пролетела 100 футов и застряла в стволе дерева. |
| Straight down this road another thousand feet, boss. | Прямо по этой дороге еще тысячу футов, босс. |
| You're not supposed to be within a hundred feet of a bar or hang around with the criminal element. | Ты не должен находиться в пределах ста футов от бара, или прохлаждаться с этим криминальным элементом. |
| They ordered everything to be done for people who are 100 feet high. | Все их строения предназначались будто для людей 100 футов ростом. |
| I was just a couple of feet away from you. | Я был всего пару футов от тебя. |
| Ten feet tall if it was an inch. | Десять футов, и ни дюйма меньше. |
| Solitary confinement in 65,000 square feet of military base. | 65,000 квадратных футов военной базы похож был на карцер. |
| But that's only a few feet from the circle. | Но он всего в паре футов от круга. |
| The NSA can use it to broadcast up to 50 feet. | АНБ может воспользоваться им на расстоянии 50 футов. |