Английский - русский
Перевод слова Feet
Вариант перевода Футов

Примеры в контексте "Feet - Футов"

Примеры: Feet - Футов
A flamingo enclosure is 10 feet by 12. Размер участка для фламинго десять футов на двенадцать.
By comparison, North Sea fields are 600 to 700 feet deep. Для сравнения, месторождения в Северном море расположены на глубине 600-700 футов.
Clearance is under seven feet - there's no way you could get something that big down here. Зазор в семь футов - нет никакого способа, чтобы провезти что-то столь большое здесь.
Right. 700 feet ahead, 3 bogeys, please hurry. Точно. 700 футов вперед, их трое, поторопитесь.
A staked off a lot with 100 feet of lakefront. Я поставила границы в 100 футов прибрежной полосы озера.
I'm in a storage room about 20 feet from your current position. Я нахожусь в комнате хранения приблизительно 20 футов от вашего текущего положения.
They make ink and are hundreds of feet long... and eat whales whole. Они выпускают чернила, а еще они могут быть сотни футов в длину и проглатывать китов целиком.
This magnet gun could rip the fillings out of a man's mouth from a hundred feet. Этот магнитный пистолет может с сотни футов выдрать коронки с зубов.
The guard's desk was less than 40 feet from the entrance. Пост охранника ближе 40 футов от входа.
I know you've flown overhead, 20,000 feet. Я знаю, что ты летал на высоте 20000 футов.
Now, it's got 18 cubic feet of manure in there, Hubert. Так, тут 18 кубических футов навоза, Хьюберт.
Half of lightning goes up from the ground, and at about 300 feet up they meet each other. Половина молнии поднимается вверх от земли и на высоте в 300 футов они пересекаются.
Yes, the entire city of Chicago was jacked ten feet in the air to make room for the plumbing. Да, целый город Чикаго подняли в воздух на десять футов, чтобы освободить место для канализации.
I'm not allowed within 50 feet of him. Мне не позволено находиться ближе 50 футов от него.
When we hit 35,000 feet we'll have reached the tropopause... Когда мы поднялись на 35000 футов, мы достигли тропопаузы.
An exit-door procedure at 30,000 feet. Аварийный выход на высоте 30000 футов.
His world record stands at 26 feet and two inches. Его мировой рекорд - 26 футов 2 дюйма.
You can't build higher than 130 feet. Здания не могут быть выше 130 футов.
Vast deposits are held at high pressure 600 to 1,500 feet under the ocean floor on continental shelves around the world. Во всем мире на континентальном шельфе в морском дне на глубине 600-1500 футов залегают обширные запасы под высоким давлением.
Her breath can burn the flesh off a human from 100 feet away. Ее дыхание сжигает человеческую плоть на расстоянии 100 футов.
You can't stand within three feet without getting flaked on. Если стоять ближе трёх футов, будешь весь в перхоти.
Its extension reached 9 miles at its highest point, more than 320 feet above sea level. Его протяженность составляет 9 миль; он находится на высоте более 320 футов над уровнем моря.
The locks are composed of pairs of imposing gates from 47 to 82 feet in height. Шлюзы состоят из внушительных парных ворот высотой от 47 до 82 футов.
The residence was surrounded by a concrete wall that was approximately six feet high. Здание было окружено бетонной стеной, высотой приблизительно в шесть футов.
Vast deposits are held at high pressure 600 to 1,500 feet below the ocean floor on continental margins throughout the world. Крупные запасы находятся в условиях высокого давления на глубинах от 600 до 1500 футов под дном океана на континентальных границах во всем мире.