It's pressure-proofed to 300 feet. |
У них защита от влаги 300 футов водяного столба. Что... |
Costs for the North Lawn Conference Building increased by $131 million, owing largely to the addition of 98,000 square feet. |
Расходы на конференционное здание на Северной лужайке возросли на 131 млн. долл. США, главным образом в связи с тем, что к нему были достроены помещения площадью 98000 квадратных футов. |
Almost 120,000 mines in a contained area of 13,000 square feet of well-marked fields were detached from warning signs once indicating their locations. |
На четко обозначенных полях общей площадью раскрытия в 13 тыс. кв. футов были обнаружены почти 120 тыс. мин, которые были найдены по предупреждающим знакам, некогда указывавшим их местонахождение. |
However, just before this film was made, the mountain was remeasured... and found to be 997 feet. |
"Однако, незадолго до того, как был сделан этот фильм, гора была ещё раз измерена..."... и оказалось, что она высотой 997 футов. |
These Italian Absolute yachts, ranging from 39 to 70 feet, are characterized by their sporty and innovative design. |
Яхты Absolute выделяются удобством, величиной внутреннего помещения и точностью строителъства, основанного на ISS (Интегрированная Структурная Система). Спектр яхт Absolute - от 30 до 70 футов и они известны благодаря своему новаторскому и спортивному стилю. |
Exactly sixty feet, six inches. |
Ровно 60 футов 6 дюймов. (около 18,15 м) |
But some of the most powerful leaders in history, such as Napoleon, Stalin, and Deng Xiaoping were little over five feet tall. |
Различные исследования показывают, что предпочтение отдается высоким людям, и что корпоративные высшие должностные лица ростом выше среднестатистического человека. Однако некоторые из самых могущественных лидеров в истории, такие как Наполеон, Сталин и Дэн Сяопин были невысокими людьми, их рост едва превышал пять футов. |
The court is 29.5 feet x 59 ft (old beach volleyball). |
Размер корта составляет 29,5×59 футов, что примерно соответствует 9×18 метров (старый пляжный волейбол). |
We're going to add 20 feet. |
Мы собираемся подсыпать 20 футов [т. е. 6 метров]. |
Of course, it will only appear if it's over a thousand feet. |
Но, естественно, она появится на карте только в том случае, если она 1000 футов [т. е. ~ 305 метров]. |
Kelli is in a space that is 7 by 8 by 10 feet. |
Келли находится в месте размером 7х8х10 футов. |
Alfred and Gladys Christensen worked 12 years removing 50,000 feet of sandstone to hollow out this 5,000 square foot home in the cliff. |
Альфред и Глэдис Кристенсен работали 12 лет, чтобы убрать 50000 футов песчаника и вырубить этот дом в скале площадью 5000 квадратных футов. |
The local villagers had to construct a new road from Nga Saw to Thalat Kwa, close to Bassein, the height of which being 10-12 feet and the width at least 30 feet, and to clear the ground for barracks and bungalows. |
Жителям окрестных деревень пришлось работать на строительстве новой дороги высотой 10-12 футов и шириной не менее 30 футов из Нга Сав в Тхалат Ква неподалеку от Бассеина и расчищать землю под строительство бараков и бунгало. |
The main Enterprise model was eight feet long, to a scale of 1/120th scale size, or 1 inch (2.5 cm) to 10 feet (3.0 m). |
Основная модель «Энтерпрайза» имела восемь футов в длину в масштабе 1/120, или от 1 дюйма (2,5 см) до 10 футов (3,0 м). |
In 1893, 5 feet (1.5 m) was added to the back line, yielding the modern pitching distance of 60 feet 6 inches (18.44 m). |
В 1893 году задняя линия была отодвинута на 5 футов (1,5 м) и достигла сегодняшнего положения линии на поле 60 футов и 6 дюймов (18,44 м). |
The south wing annex is 30 feet (9 m) wide by 275 feet (84 m) long and faces Church Street. |
Южное крыло имеет длину 9 метров (30 футов) на 84 м (275 футов) и выходит на Блэк-стрит. |
The most recent discovery was reported by Texaco of a field offshore Nigeria, drilled from a depth of 4,800 feet to a total depth of about 15,700 feet. |
Последним открытием было обнаружение компанией «Тексако» нефтеносного участка у берегов Нигерии, где глубина воды составляет 4800 футов, а общая глубина бурения - порядка 15700 футов. |
The swing space procured allowed for approximately 250 square feet per person, while the average market space usage in New York City is approximately 225 square feet per person. |
Благодаря использованию подменных помещений обеспеченность сотрудников площадью составляла около 250 кв. футов на человека, тогда как средний показатель обеспеченности площадью по рыночным ставкам в Нью-Йорке составляет около 225 кв. футов на человека. |
The projected additional area saving through alternative workspace strategies would therefore lower the 220 gross square feet per workspace to an overall space allowance of 200 gross square feet per person. |
Таким образом, с помощью этих альтернативных стратегий предполагается сократить норматив полезной площади на рабочее место с 220 квадратных футов (20,5 кв. м) до 200 квадратных футов (18,6 кв. м). |
The space will account for 162,000 rentable square feet of the projected 220,000 square feet of office swing space requirement identified in the fourth annual progress report. |
На долю этих помещений придется 162000 кв. футов подлежащих аренде помещений из запланированных 220000 кв. футов подменных служебных помещений, необходимость в которых определена в четвертом ежегодном докладе о ходе осуществления плана. |
The total space leased by UNOPS amounted to 74,916 square feet in its previous locations, compared to the current 79,615 square feet currently occupied in the Chrysler building. |
Общая служебная площадь, арендовавшаяся ЮНОПС в предыдущем месте, составляла 74916 квадратных футов, тогда как площадь ныне арендуемых помещений в здании компании "Крайслер" составляет 79615 квадратных футов. |
In June, Bosnia and Herzegovina took over responsibility from EUFOR for the management of airspace above 10,000 feet, with EUFOR retaining control of Bosnia and Herzegovina airspace under 10,000 feet. |
В июне Босния и Герцеговина приняла от СЕС ответственность за контроль над воздушным пространством на высоте более 10000 футов, при этом СЕС продолжают осуществлять контроль над воздушным пространством Боснии и Герцеговины на высоте до 10000 футов. |
In 1861, he performed at the Royal Portobello Gardens, on South Circular Road, Portobello, Dublin, on a rope 50 feet (15 m) feet above the ground. |
В 1861 году он выступает в Королевских Садах Портобелло, на Южной кольцевой дороге, Портобелло, Дублин, на высоте в 50 футов над землёй. |
Engineered by James Brindley, this is the first British trunk canal completed and its dimensions determine the size of boat used throughout the narrow canal network (72 feet (22 m) by 7 feet (2.1 m)). |
Спроектированный Джеймсом Бриндли, это первый завершённый британский канал, и его размеры определяют размеры судов, используемых во всей сети каналов Англии (72 фута шириной и 7 футов глубиной). |
"Working construction lifts were discovered at a nearby work site and rise 18 feet; CGI fills in the rest to make the wall appear 700 feet high." |
«Работающие строительные лифты были обнаружены на близлежащем рабочем месте и достигали 18 футов в высоту; далее при помощи компьютерной графики была дорисована остальная часть стены, которая в итоге достигала 700 футов.» |