Английский - русский
Перевод слова Feet
Вариант перевода Футов

Примеры в контексте "Feet - Футов"

Примеры: Feet - Футов
At 08:13:47, Boston ARTCC told the pilots to ascend to a cruising altitude of 35,000 feet (11,000 m) but received no response. В 08:13:47 ARTCC дало команду экипажу «Боинга» набрать крейсерскую высоту (35000 футов или 11000 метров), но эта команда не была выполнена.
The arena floor features 97,000 square feet (9,000 m2) of space. Площадь арены - 97000 квадратных футов (или 9000 квадратных метров).
Since 2003, New York City has seen the completion of 24 buildings that rise at least 600 feet (183 m) in height, including One World Trade Center. Начиная с 2003 года, В Нью Йорке было завершено 24 здания более 183 метров высотой (600 футов), включая Всемирный торговый центр 1, ставший на момент завершения высочайшим зданием США.
The most significant improvement was the use of thicker, higher yield strength steel in the pressure hull skins and frames, which increased their test depth to 400 feet (120 m). Наиболее значимым усовершенствованием является использование для обшивки и набора прочного корпуса более толстой стали с более высоким пределом текучести, что позволило увеличить рабочую глубину до 400 футов (120 м).
However, when he applied for pilot training he was told that, at six feet four inches, he was "too tall" for pilot duty. Но когда Фримен подал заявление на обучение, ему ответили, что для пилота он слишком высок (его рост шесть футов, четыре дюйма).
American news correspondents F. Tillman Durdin and Archibald Steele reported seeing corpses of massacred Chinese soldiers forming mounds six feet high at the Nanjing Yijiang gate in the north. Американские корреспонденты en:F. Tillman Durdin и Арчибальд Стил сообщили, что видели гору трупов высотой в шесть футов у городских ворот Yijiang.
German siege howitzers opened fire on Findlay's artillery and the road adjacent to his position, though few deaths were caused as the shrapnel shells exploded too high at 300 to 400 feet (91 to 122 m). Немецкие осадные гаубицы открыли огонь по артиллерии Финдли и дороги, прилегающей к его позиции, и в результате слишком высоких взрывов осколочных снарядов (от 91 до 122 метров; 300 - 400 футов), погибло несколько человек.
Lieutenant, you mind telling me why these barricades Aren't 30 feet further back? Лейтенант, не расскажите мне, почему эти баррикады не отставлены 30 футов назад?
If we use the trade winds... 20,000 feet and ride the jet stream... Если мы будем использовать воздушные потоки... 20,000 футов... на воздушном течении...
You sit on the chair, when the seat blows up, it throws you 20 feet in the air. Садишься в кресло, сиденье взрывается, и тебя подбрасывает вверх футов на 20.
The lake is extremely shallow with an average depth of approximately eight feet, and during periods of dry weather the water level recedes and can even disappear. Озеро очень мелкое, со средней глубиной около восьми футов, а в периоды сухой погоды уровень воды спадет и может даже исчезнуть.
I'm 35000 feet up with no pilot! Я на высоте 35000 футов без пилота!
Are you aware that I'm capable of overriding a navigation system on a fighter jet at 40,000 feet? Тебе известно, что я способен перенастроить навигационную систему истребителя на высоте 40000 футов?
And you make sure nobody gets nearer than 50 feet to it, you understand? А вы присматривайте, чтобы к ней никто не подходил ближе, чем на 50 футов. Понятно?
How about I tell my man there to dig that grave a couple feet deeper? А если я велю парням выкопать могилу на пару футов глубже?
"I'll measure 14 feet." И... "Так, сейчас отмерю 14 футов."
But if, at a reasonably mild 85 miles per hour, a cricket ball or tennis ball, that would be 10 feet. Но если на приемлимо умеренных 85 милях в час, мяч для крикета или теннисный мяч, то это будет 10 футов.
We know that Leslie was about 15 feet in front of you, so clearly the assailant has terrible aim. Мы знаем, что Лесли была где-то на 15 футов впереди тебя, так что очевидно, что к нападающего ужасный прицел.
Do... do you have a spoon that's six feet long? У тебя есть ложка длиною в шесть футов?
It is 50 feet south of the border, Oscar. Но мы южнее границы на 50 футов!
Perhaps you do not know, James That I never even stepped foot on a yacht that is less than 20 feet. Ты, наверное, не знаешь, Джеймс, но ноги моей не будет на яхте короче 80 футов.
What they're doing in the Redwood forest canopy soil hundreds of feet above the ocean, or how they got there, is completely unknown. Что они делают в почве лиственного полога секвой, в сотнях футов выше уровня моря, и как они туда попали - совершенно неизвестно.
What if I was 500 feet tall? А что, если бы я был ростом в 500 футов?
But the back hangs off a cliff, like, a hundred feet above the canyon! Но задний вход находится прямо у обрыва, это где-то сотня футов над ущельем!
Plus with the restraining order, you can't go within 500 feet of the school, which means I'd be stuck doing drop-offs and pick-ups every day. Плюс ордер не позволяет тебе приближаться к школе ближе, чем на 500 футов, так что мне придётся постоянно отвозить и забирать её.