| A. Enhancing the relevance of indicators | А. Повышение релевантности показателей | 
| Enhancing women's voice in economic governance | Повышение роли женщин в экономическом управлении | 
| (c) Enhancing Coalmine safety | с) Повышение уровня безопасности угольных шахт | 
| E..1. Enhancing productivity and competitiveness | Е..1 Повышение производительности и конкурентоспособности | 
| Enhancing industrial energy efficiency in China | Повышение эффективности энергопотребления в промышленности Китая | 
| Box 2: Enhancing digital literacy | Вставка 2: Повышение "цифровой" грамотности | 
| Enhancing public awareness of the availability of CSSA | Повышение информированности населения о существовании СВСО | 
| Subprogramme 4 of programme 4: Enhancing | подпрограмма 4 программы 4: Повышение | 
| Enhancing the skills of UNFPA staff | З. Повышение квалификации персонала ЮНФПА | 
| Recognizing further that the current lack of information on drug-affected driving, in some countries, prevents the deployment of effective responses aimed at, inter alia, raising awareness among relevant target groups, enhancing enforcement options and reducing the risk of accidents, | признавая далее, что отсутствие в некоторых странах информации об управлении транспортными средствами в состоянии наркотического опьянения препятствует принятию эффективных ответных мер, направленных, в частности, на повышение информированности соответствующих целевых групп, усиление правоохранительных мер и снижение риска дорожно-транспортных происшествий, | 
| Strengthening the level of capital in the banking system required introducing standards to promote the build-up of capital buffers, improving the quality of bank capital, enhancing risk coverage and introducing non-risk-based supplementary measures. | Повышение уровня капитала в банковской системе требует ввода в действие стандартов для поощрения наращивания резервов капитала, повышения качества банковского капитала, увеличения покрытия рисков и применения дополнительных мер, не связанных с рисками. | 
| Enhancing legal and international instruments | Повышение эффективности правовых и международных документов | 
| Enhancing due process in sanctions regimes | Повышение эффективности надлежащей процедуры в рамках санкционных режимов | 
| C. Enhancing sectoral policy coordination | С. Повышение уровня координации политики по секторам | 
| Enhancing the utilization of human resources | Повышение эффективности использования людских ресурсов | 
| Enhancing industry productivity and competitiveness | Повышение производительности и конкурентоспособности в промышленности | 
| Enhancing industrial response to stabilization measures | Повышение воздействия на промышленность мер по стабилизации | 
| fifth session: Enhancing the competitiveness of SMEs | пятой сессии: повышение конкурентоспособности МСП | 
| E. Enhancing the contribution of migrants and transnational communities | Повышение вклада мигрантов и транснациональных общин | 
| Enhancing the development impact of investments | Повышение отдачи от инвестиций для процесса развития | 
| Enhancing export competitiveness through FDI 5 | В. Повышение конкурентоспособности экспорта посредством ПИИ 5 | 
| Enhancing the quality and usefulness of the Division's output | Повышение качества и целенаправленности работы Отдела | 
| Enhancing quality in primary and secondary education | Повышение качества начального и среднего образования | 
| Enhancing the substantive and operational sustainability of | Повышение устойчивости основных видов деятельности | 
| Enhancing value added of natural | Повышение добавленной стоимости натуральных продуктов |