Английский - русский
Перевод слова Enhancing
Вариант перевода Повышение

Примеры в контексте "Enhancing - Повышение"

Примеры: Enhancing - Повышение
Enhancing linkages and synergies between functions and across themes Повышение взаимосвязанности функциональных направлений деятельности и тем и соответствующего взаимоусиливающего эффекта
Enhancing the accountability, transparency and effectiveness of the Security Council Повышение степени подотчетности, транспарентности и эффективности Совета Безопасности
Enhancing the trade capacities of countries, allowing them to increasingly participate in regional and global trade networks, is a crucial factor for successful industrialization. Повышение торгового потенциала стран с целью расширить их участие в региональных и глобальных торговых сетях является одним из решающих факторов успешной индустриализации.
Enhancing the resilience of member countries through efforts to mitigate and adapt to climate change will be an important aspect of the work programme. Важным аспектом программы работы будет повышение сопротивляемости стран-членов путем осуществления мер по смягчению последствий изменения климата и адаптации к нему.
Enhancing the transparency and accountability of CEB to Member States has been one of the Board's priorities during the reporting period. Одной из приоритетных задач КСР в отчетный период было повышение транспарентности работы Совета и его подотчетности перед государствами-членами.
(a) Enhancing national implementation. а) повышение эффективности осуществления на национальном уровне.
Enhancing tolerance and respect for asylum-seekers and refugees in an often hostile political and media climate formed an integral part of initiatives to secure their protection. Повышение уровня терпимости и уважения к просителям убежища и беженцам в зачастую неблагоприятном политическом климате и настрое со стороны СМИ стало неотъемлемой частью инициатив по обеспечению их защиты.
Enhancing collaboration and partnership between government and civil society to mainstream gender in forestry, Nepal Повышение эффективности сотрудничества и партнерских отношений между правительством и гражданским обществом в целях внедрения гендерного подхода в деятельность лесохозяйственного сектора, Непал
Enhancing data and analysis to address children's emerging concerns Повышение качества данных и анализа в интересах решения новых проблем, связанных с детьми
(c) Enhancing entrepreneurship education and skills; с) повышение уровня подготовки предпринимателей;
Enhancing the assimilation of the global UNU system by transforming it from a loose confederation of institutes into a more coherent federal institution is an ongoing priority. Одним из неизменных приоритетов остается повышение согласованности действий глобальной системы УООН путем преобразования ее из конфедерации институтов в более слаженное учреждение с федеративным устройством.
Sub-theme 4: Strengthening UCNTAD: Enhancing its development role, impact and institutional effectiveness Подтема 4: Укрепление ЮНКТАД: повышение ее роли в деле развития, увеличение отдачи и повышение институциональной эффективности
A proposal for a new Recommendation on "Enhancing the effectiveness of Market Surveillance Policies" had been put forward by the Swedish Board of Trade. Шведский союз по торговле представил предложения по новой рекомендации "Повышение эффективности политики надзора за рынком".
Enhancing the value of a complete and harmonious development of the person in Mauritania; повышение значимости всестороннего и гармоничного развития жителей Мавритании;
Enhancing the effectiveness of the Secretary-General's functions in implementing preventive measures - especially preventive diplomacy - require that steps be taken to increase the Secretariat's capacity for analysis. Повышение эффективности действий Генерального секретаря в осуществлении превентивных мер - особенно в области превентивной дипломатии - требует укрепления аналитического потенциала Секретариата.
(b) Enhancing awareness of the budgetary process Ь) Повышение информированности о бюджетном процессе
(a) Enhancing the transparency of and promoting the contribution of the public to decision-making processes; а) повышение открытости и содействие вовлечению населения в процессы принятия решений;
a) Enhancing the effectiveness of the international legal framework а) Повышение эффективности международных правовых рамок
Enhancing the effectiveness of environmental programmes and projects of international agencies and the Global Environment Facility Повышение эффективности экологических программ и проектов международных учреждений и Фонда глобальной окружающей среды
Enhancing the effectiveness of key peace and security instruments Повышение эффективности основных инструментов мира и безопасности
Enhancing its representative nature and improving its methods of work are therefore the crucial elements for reinforcing Council authority and the effectiveness of its decisions. Вот почему повышение представительности и совершенствование методов его работы являются важнейшими элементами для укрепления авторитета Совета и повышения эффективности принимаемых им решений.
Enhancing efficient public administration and the rule of law Повышение эффективности государственного управления и укрепление законности
Enhancing the Global Mechanism's institutional effectiveness for implementation of the ten-year strategy Повышение институциональной эффективности Глобального механизма в целях осуществления десятилетней стратегии
Enhancing the safety of personnel would also contribute to the formation of more favourable public perceptions of the work of the United Nations in maintaining peace. Повышение безопасности такого персонала способствовало бы и формированию более благоприятных представлений о деятельности Организации Объединенных Наций по поддержанию мира в глазах общественности.
Enhancing the impact of the work of the functional commissions on implementation and on policy development Повышение результативности деятельности функциональных комиссий по осуществлению и разработке программ