Английский - русский
Перевод слова Enhancing
Вариант перевода Повышение

Примеры в контексте "Enhancing - Повышение"

Примеры: Enhancing - Повышение
Enhancing the effective participation of developing countries in ISO standard setting remains a priority and a condition for the development of truly international standards. Повышение эффективности участия развивающихся стран в разработке стандартов ИСО остается приоритетной задачей и условием для принятия действительно международных стандартов.
(c) Enhancing capacity-building in space-related activities с) Повышение потенциала в рамках связанной с космосом деятельности
Enhancing the role of the media to create a social environment conducive to the elimination of violence against women. Повышение роли средств массовой информации в создании социальных условий, способствующих ликвидации насилия в отношении женщин.
Enhancing the role of women in peacekeeping and peace-building missions is essential and important, as affirmed in Security Council resolution 1325. Повышение роли женщин в миротворческих операциях и миростроительных миссиях является важнейшей задачей, как это предусматривает резолюция Совета Безопасности 1325.
Enhancing the effectiveness of the IAEA verification activity was key to strengthening the non-proliferation regime. Одним из ключевых вопросов укрепления режима ядерного нераспространения является повышение эффективности контрольной деятельности МАГАТЭ.
Enhancing the productivity of procurement services is equally critically dependent on developing the professionalism of the staff concerned through effective training programmes. В равной степени повышение производительности служб закупок зависит от повышения уровня профессионализма соответствующих сотрудников в рамках эффективных программ профессиональной подготовки.
Enhancing transparency in the operations of the Commission. З. повышение уровня транспарентности в работе.
Enhancing the competitiveness of women's businesses can be critical to link women to global markets. Повышение конкурентоспособности женского бизнеса может иметь решающее значение для выхода женщин на глобальные рынки.
Enhancing inclusiveness is critical for human development. Повышение сопричастности имеет решающее значение для развития человека.
E. Enhancing food security and strengthening social protection through sustainable agriculture Е. Повышение продовольственной безопасности и усиление социальной защиты на основе устойчивого развития сельского хозяйства
The Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes Policy Handbook looked at Enhancing the Role of Domestic Financial Resources in Africa's Development. В Справочнике по политике Отдела Африки, наименее развитых стран и специальных программ была рассмотрена тема "Повышение роли внутренних финансовых ресурсов в процессе развития Африки".
Enhancing policy coherence, integration and stakeholder participation В. Разработка последовательной политики, углубление интеграции и повышение активности заинтересованных сторон
Enhancing international coordination, cooperation and collaboration on forest-related issues ( Повышение уровня международной координации, и развитие сотрудничества по связанным с лесами вопросам (
Enhancing and improving trade-related technical cooperation is a key element in supporting LDCs' efforts to integrate into the multilateral trading system. Активизация и повышение эффективности технического сотрудничества в области, торговли представляют собой ключевой элемент поддержки усилий НРС в деле интеграции в многостороннюю торговую систему.
Enhancing coherence would suggest that supply side constraints should be addressed in tandem with trade negotiations. Повышение степени согласованности усилий предполагает преодоление препятствий, стоящих в сфере предложения, в увязке с проведением торговых переговоров.
(b) Enhancing confidence in compliance through transparency. Ь) повышение уверенности в соблюдении Конвенции благодаря транспарентности.
Enhancing food security required close and effective cooperation among all stakeholders. Повышение продовольственной безопасности требует тесного и эффективного сотрудничества всех заинтересованных сторон.
Enhancing that effectiveness involved efforts in many areas, and those efforts should accompany parallel efforts to increase aid volumes. Повышение такой эффективности предполагает деятельность во многих областях, причем такая деятельность должна сопровождаться усилиями по наращиванию объема помощи.
Enhancing women's competitive skills in the labor market through training and qualification повышение конкурентоспособности женщин на рынке труда за счет профессиональной подготовки и повышения уровня их квалификации;
Enhancing the role of women in sustainable agricultural production requires gender-responsive interventions across all policy and institutional domains. Повышение роли женщин в устойчивом сельскохозяйственном производстве требует принятия мер, призванных обеспечить учет гендерной проблематики во всех политических и институциональных областях.
Theme: Enhancing Urban Quality: The Green Dimensions Тема: Повышение качества городских районов: «Зеленые аспекты»
Enhancing national capacities to assess wildlife trade policies in support of CITES Повышение национального потенциала по оценке политики в отношении торговли дикой фауной и флорой в поддержку СИТЕС
Enhancing the capacity of provincial and district authorities is imperative. Неотложной задачей является повышение потенциала провинциальных и районных органов власти.
Enhancing the skills of providers through training. Повышение квалификации медицинских работников на курсах подготовки.
Enhancing energy efficiency can reduce air pollution and regional and global atmospheric impacts as well as contribute to industrial development efforts. Повышение энергоэффективности может способствовать уменьшению масштабов загрязнения воздуха и воздействия на атмосферу в региональном и глобальном масштабах и содействовать промышленному развитию.