Примеры в контексте "Enemy - Враг"

Примеры: Enemy - Враг
Because my enemy is your enemy. Потому что мой враг, это и твой враг.
You're my enemy, Winston, my enemy. Ты мой враг, Уинстон, мой враг.
Then your enemy is our enemy. Значит твой враг - наш враг.
He says, Your enemy is his enemy. Он говорит, твой враг - его враг.
I'm reminding you of who your enemy is the enemy. Я напоминаю вам кто наш враг есть, это враг.
Our greatest enemy... your greatest enemy? Твой самый большой враг... твой самый большой враг?
The friend of our enemy is an enemy. Друг нашего врага - это враг.
There's no greater enemy than the mortal enemy of a friend. И нет большего врага чем смертельный враг твоего друга.
Your enemy's enemy can sometimes be your friend. Враг твоего врага иногда может стать твоим другом.
So now, my enemy's enemy... А значит теперь враг моих врагов...
Once only one enemy remains, that enemy will transform into the hole. Как только один враг остаётся, он превращается в отверстие.
BRUSSELS - There is a saying, too often used in interpreting international relations, that my enemy's enemy is my friend. БРЮССЕЛЬ - Существует поговорка, которая слишком часто используется для описания международных отношений: враг моего врага - мой друг.
The enemy's dangerous, but right now you're worse than the enemy. Враг всегда опасен... но на данный момент, ты опаснее любого врага.
Sometimes, the enemy is he who poorly fights our enemy and harms our cause. Иногда враг - это тот, кто плохо сражается с нашими врагами и наносит вред нашему делу.
The enemy of my enemy is you. Враг моего врага - это ты.
Taken care of the enemy behind us, now there's just the enemy in front. Мы позаботились о врагах позади нас, остался только враг спереди.
An enemy's enemy's is a comrade. Враг твоего врага - твой товарищ.
The friend of my enemy's girlfriend is my enemy. Друг девушки моего врага - мой враг.
Calypso was our enemy then, she will be our enemy now. Калипсо была наш враг, будет врагом и теперь.
The friend inside the enemy, the enemy inside the friend. Друг внутри врага, враг внутри друга.
Of course, it is noble to hesitate before declaring someone an enemy, but when someone talks and acts like an enemy, doubts must disappear. Конечно, признаком благородства является проявление колебания прежде, чем объявить какого-то врагом. Но, если кто-то говорит и действует, как враг, всякие сомнения должны быть отброшены.
My enemy's enemy is my friend. Враг моего врага - мой друг.
Everyone who becomes an enemy to you, do not be an enemy. И для тех кто тебе враг - не будь им врагом...
I am the enemy of your enemy now, and I have my own reasons for wanting the Empire to fall. Я враг вашего врага, и я хочу увидеть крах Империи.
The first enemy of every totalitarian regime is the domestic enemy, and its first object of attack is free thought. Первым врагом любого тоталитарного режима является враг внутренний, и первой целью его атак является свободная мысль.